字好书

时间: 2025-07-29 05:33:13

句子

他在篮球场上运球易若转圈,轻松突破对手的防守。

意思

最后更新时间:2024-08-23 16:36:10

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“运球”、“突破”
  3. 宾语:“对手的防守”
  4. 状语:“在篮球场上”、“易若转圈”
  5. 时态:一般现在时 *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 运球:指在篮球**中,球员用手控制球的动作。
  2. 易若转圈:形容动作轻松自如,如同转圈一样简单。
  3. 突破:在篮球**中,指球员成功摆脱对手的防守。
  4. 对手的防守:指对方球员的防守动作或策略。

语境理解

句子描述了在篮球场上,某球员运球技术高超,能够轻松地突破对手的防守。这可能是在描述一场比赛中的精彩瞬间,或者是在赞扬某球员的技术水平。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述或评价某球员的技术水平,或者在讨论篮球比赛时提及。语气可能是赞赏或惊叹。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在篮球场上运球如行云流水,轻松突破对手的防线。
  • 对手的防守在他面前如同虚设,他运球轻松自如,一气呵成。

文化与*俗

篮球是一项全球性的体育,句子中提到的“运球”和“突破”是篮球中的基本术语。篮球文化在全球范围内都有广泛的影响,尤其是在美国。

英/日/德文翻译

英文翻译:He dribbles on the basketball court as easily as spinning a circle, effortlessly breaking through the opponent's defense.

日文翻译:彼はバスケットボールコートでドリブルをするのが輪を描くように簡単で、相手の守備を簡単に突破します。

德文翻译:Er dribbelt auf dem Basketballfeld so leicht wie ein Kreis drehen und durchbricht mühelos die Verteidigung des Gegners.

翻译解读

  • 英文:强调了运球的轻松和突破的效率。
  • 日文:使用了“輪を描くように”来形象地描述运球的轻松。
  • 德文:使用了“so leicht wie ein Kreis drehen”来表达运球的轻松。

上下文和语境分析

句子可能在描述一场篮球比赛中的精彩瞬间,或者是在赞扬某球员的技术水平。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息是关于某球员在篮球场上的出色表现。

相关成语

1. 【易若转圈】 转圈:转动圆体的器物。像转动圆形的器物一样容易。比喻轻而易举且顺畅无阻。

相关词

1. 【对手】 竞赛的对方:我们的~是支素负盛名的球队;特指本领、水平不相上下的竞赛的对方:棋逢~|讲拳术,他不是你的~。

2. 【易若转圈】 转圈:转动圆体的器物。像转动圆形的器物一样容易。比喻轻而易举且顺畅无阻。

3. 【突破】 集中兵力向一点进攻或反攻﹐打开缺口; 冲破;超过。

4. 【轻松】 轻软松散; 不感到有负担;不紧张; 轻易,方便; 放松,管束不严。

5. 【防守】 警戒守卫:~军事重镇;在斗争或比赛中防备和抵御对方进攻:这个队不仅~严密,而且能抓住机会快速反击。

相关查询

反阴复阴 反阴复阴 反阴复阴 反邪归正 反邪归正 反邪归正 反邪归正 反邪归正 反邪归正 反邪归正

最新发布

精准推荐

齲字旁的字 寡爱 包含灼的词语有哪些 撑结尾的词语有哪些 勤结尾的词语有哪些 艮字旁的字 久经考验 士字旁的字 贪天之功 逴俗绝物 蛮不讲理 糜躯碎首 干字旁的字 杈儿 飞蛾赴烛 片字旁的字 胡歌野调 怙才骄物

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词