时间: 2025-06-15 12:59:43
他总是损人利己,从不考虑别人的感受。
最后更新时间:2024-08-22 02:29:34
句子:“他总是损人利己,从不考虑别人的感受。”
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人的行为模式,即总是为了自己的利益而损害他人,并且从不关心他人的感受。这种行为在社会交往中通常被视为不道德或自私的。
使用场景:这句话可能在批评某人的行为时使用,或者在讨论道德和利他主义时作为例子。 礼貌用语:这句话带有明显的批评意味,因此在正式或礼貌的交流中可能会用更委婉的方式表达相同的意思。 隐含意义:这句话隐含了对该行为的不赞同和对道德标准的强调。
不同句式:
文化意义:在文化中,强调集体利益和社会和谐,因此“损人利己”这种行为通常被视为不道德的。 相关成语**:
英文翻译:He always puts himself first at the expense of others, never considering their feelings. 日文翻译:彼はいつも他人を犠牲にして自分の利益を追求し、他人の感情を考えることはありません。 德文翻译:Er zieht es immer vor, sich auf Kosten anderer zu bereichern, und berücksichtigt nie deren Gefühle.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即某人总是为了自己的利益而牺牲他人,并且从不关心他人的感受。
1. 【损人利己】 损害别人,使自己得到好处。