时间: 2025-04-23 18:34:10
这本书的编辑非常注重修短随化,使得内容既精炼又易于理解。
最后更新时间:2024-08-11 00:18:01
句子:“[这本书的编辑非常注重修短随化,使得内容既精炼又易于理解。]”
这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。句子的结构清晰,主谓宾补齐全,表达了一个完整的意思。
这个句子描述了某本书的编辑在处理内容时的态度和方法。在出版行业中,编辑的工作确实包括对内容的精简和优化,以提高读者的阅读体验。
在实际交流中,这样的句子可以用来评价某本书的编辑工作做得好,使得内容更加精炼和易于理解。这种表达方式通常是正面的,表达了对编辑工作的认可。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在出版行业中,“修短随化”可能是一个常见的术语,指的是对内容的优化过程。这个句子反映了编辑在文化传播中的重要作用,以及对内容质量的追求。
在翻译过程中,保持原文的意思和语气是关键。英文翻译中使用了“places great emphasis on”来表达“非常注重”,日文翻译中使用了“非常に重点を置いています”,德文翻译中使用了“legt großen Wert auf”,这些都是各自语言中表达“非常注重”的常见方式。
这个句子通常出现在对某本书的评价或介绍中,强调编辑在内容优化方面的工作。在不同的文化和社会背景下,人们对内容精炼和易于理解的要求可能有所不同,但总体上,这是一个普遍追求的目标。
1. 【修短随化】 修:长;化:造化,旧指自然界的主宰者,迷信说法指运气、命运。人的寿命长短,随造化而定。
1. 【使得】 行,可以。亦常用为表示同意他人意见或应答他人之词; 可以使用; 致使。
2. 【修短随化】 修:长;化:造化,旧指自然界的主宰者,迷信说法指运气、命运。人的寿命长短,随造化而定。
3. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。
4. 【易于】 简便和隆重的礼节。易,简易,谓臣礼;于,通"迂",广大,谓君礼。
6. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。
7. 【精炼】 提炼精华,除去杂质:原油送到炼油厂去~;同“精练”。
8. 【编辑】 对资料或现成的作品进行整理、加工~部ㄧ~工作; 做编辑工作的人。