字好书

时间: 2025-04-30 05:19:40

句子

小红的储蓄计划失败了,因为她总是入不支出。

意思

最后更新时间:2024-08-11 07:12:47

语法结构分析

句子“小红的储蓄计划失败了,因为她总是入不支出。”是一个复合句,包含一个主句和一个原因状语从句。

  • 主句:小红的储蓄计划失败了。

    • 主语:小红的储蓄计划
    • 谓语:失败了
    • 时态:过去时
  • 从句:因为她总是入不支出。

    • 主语:她
    • 谓语:总是入不支出
    • 连词:因为

词汇学习

  • 储蓄计划:指个人或家庭为未来储蓄资金的计划。
  • 失败:未能达到预期的目标或结果。
  • 入不支出:收入不足以支付支出,即入不敷出。

语境理解

句子描述了小红的储蓄计划未能成功,原因是她的收入无法覆盖支出。这可能发生在个人财务管理不善或收入不稳定的情况下。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于解释某人财务状况不佳的原因,或者作为提醒他人合理管理财务的例子。语气的变化可能影响信息的传达效果,例如,如果语气严肃,可能表示警告;如果语气轻松,可能表示幽默。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 小红的储蓄计划未能成功,原因是她的收入总是无法覆盖支出。
  • 因为她总是入不敷出,小红的储蓄计划最终失败了。

文化与习俗

句子中提到的“储蓄计划”和“入不支出”反映了财务管理的文化观念。在许多文化中,储蓄被视为负责任和明智的行为,而入不敷出则被视为财务管理不善的表现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Hong's savings plan failed because she always spent more than she earned.
  • 日文翻译:小紅の貯金計画は失敗した、なぜなら彼女はいつも収入以上に支出していたから。
  • 德文翻译:Xiao Hongs Sparplan ist gescheitert, weil sie immer mehr ausgab als sie einnahm.

翻译解读

  • 英文:强调了“spent more than she earned”,直接表达了入不敷出的概念。
  • 日文:使用了“収入以上に支出”来表达同样的意思,保持了原文的语境。
  • 德文:使用了“mehr ausgab als sie einnahm”来表达入不敷出的概念,与原文意思一致。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人财务管理的上下文中出现,强调了合理规划和控制支出的重要性。在不同的文化和社会背景中,储蓄和财务管理的重要性可能有所不同,但普遍认为合理管理财务是维持稳定生活的基础。

相关成语

1. 【入不支出】 收入不够支出。

相关词

1. 【储蓄】 把节约下来或暂时不用的钱或物积存起来,多指把钱存到银行里:~所|活期~;指积存的钱或物:家家有~。

2. 【入不支出】 收入不够支出。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。

相关查询

为所欲为 为所欲为 为所欲为 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早 为时过早

最新发布

精准推荐

兴妖作怪 舌字旁的字 几字旁的字 文过其实 洁蠲 斋身 包含戛的词语有哪些 顺美匡恶 心旷神怡 手字旁的字 牛字旁的字 幸舍 急不及待 宝盖头的字 绽结尾的词语有哪些 佚行 包含乞的成语 刀头舔蜜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词