时间: 2025-04-29 12:25:23
他的演讲总是拘奇抉异,让人印象深刻。
最后更新时间:2024-08-21 19:55:31
句子:“他的演讲总是拘奇抉异,让人印象深刻。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述的是某人的演讲风格,这种风格独特且引人注目,给人留下深刻印象。语境可能是在评价一个公众演讲者或某个特定场合的演讲。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的演讲技巧或内容。使用这样的句子可以表达对演讲者的赞赏和认可。
不同句式表达:
“拘奇抉异”这个成语体现了中华文化中对创新和独特性的重视。在演讲或表达中追求新颖和独特,是受到文化鼓励的。
英文翻译:His speeches are always unconventional and thought-provoking, leaving a deep impression on people.
日文翻译:彼のスピーチはいつも独創的で刺激的で、人々に深い印象を残しています。
德文翻译:Seine Reden sind immer unkonventionell und eindringlich, was die Menschen tief beeindruckt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【拘奇抉异】 指搜求奇异的文句。