字好书

时间: 2025-04-29 11:53:40

句子

他在比赛中德胜头迴,赢得了所有人的尊敬。

意思

最后更新时间:2024-08-20 09:37:02

语法结构分析

句子:“[他在比赛中德胜头迴,赢得了所有人的尊敬。]”

  1. 主语:他
  2. 谓语:赢得了
  3. 宾语:所有人的尊敬
  4. 状语:在比赛中
  5. 插入成分:德胜头迴
  • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇分析

  1. :代词,指代某个人。
  2. 在比赛中:介词短语,表示动作发生的地点和情境。
  3. 德胜头迴:成语,意为“德行胜过他人,首次获得胜利”。
  4. 赢得了:动词,表示通过努力获得某种成果。
  5. 所有人的尊敬:名词短语,表示广泛的尊重和认可。

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述的是一个人在比赛中首次获得胜利,并且因为其德行而赢得了广泛的尊敬。
  • 文化背景:在**文化中,德行和胜利往往被视为相辅相成的品质,强调内在品质与外在成就的结合。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能出现在体育报道、个人成就的描述、或者是对某人品质的赞扬中。
  • 礼貌用语:句子中的“赢得了所有人的尊敬”是一种正面的评价,表达了对个人品质的认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在比赛中首次获胜,因其德行赢得了广泛的尊敬。
    • 他的德行在比赛中首次获胜,赢得了众人的尊敬。

文化与*俗

  • 成语:德胜头迴,强调德行在胜利中的重要性。
  • 文化意义:在**传统文化中,德行被视为人的根本,胜利不仅仅是技能的体现,更是德行的展现。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He won the competition for the first time with virtue, earning the respect of everyone.
  • 日文翻译:彼は初めての競技で徳をもって勝利し、皆から尊敬を得た。
  • 德文翻译:Er gewann das Rennen zum ersten Mal mit Tugend und erwarb sich den Respekt aller.

翻译解读

  • 重点单词
    • 德胜头迴:won the competition for the first time with virtue
    • 赢得了所有人的尊敬:earned the respect of everyone

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能出现在一篇关于某人首次在比赛中获胜的报道中,强调其德行和胜利的双重意义。
  • 语境:在体育竞技或个人成就的描述中,强调德行和胜利的结合,传达了一种积极向上的价值观。

相关成语

1. 【德胜头迴】 德,通“得”。迴,同“回”。宋明话本、通俗小说的引首。

相关词

1. 【尊敬】 尊崇敬重。

2. 【德胜头迴】 德,通“得”。迴,同“回”。宋明话本、通俗小说的引首。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

心神恍惚 心神恍惚 心神恍惚 心神恍惚 心神不宁 心神不宁 心神不宁 心神不宁 心神不宁 心神不宁

最新发布

精准推荐

聪明绝世 圣经贤传 万物唯人为贵 厂字头的字 听觉 厄字旁的字 立刀旁的字 柔情绰态 面字旁的字 卉开头的词语有哪些 迁延羁留 百喙一词 鹵字旁的字 生死长夜 抉瑕摘衅 矫变

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词