字好书

时间: 2025-04-27 16:12:55

句子

在乐队中,吉他手是主唱的左膀右臂,两人的合作天衣无缝。

意思

最后更新时间:2024-08-19 15:57:32

语法结构分析

句子:“在乐队中,吉他手是主唱的左膀右臂,两人的合作天衣无缝。”

  • 主语:吉他手
  • 谓语:是
  • 宾语:主唱的左膀右臂
  • 状语:在乐队中
  • 补语:天衣无缝

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 乐队:指一群音乐家组成的团体,通常用于演奏音乐。
  • 吉他手:指演奏吉他的音乐家。
  • 主唱:指主要负责唱歌的音乐家。
  • 左膀右臂:比喻得力的助手或亲密的伙伴。
  • 天衣无缝:形容事物非常完美,没有瑕疵。

语境理解

句子描述了乐队中吉他手和主唱之间的紧密合作关系,强调了他们在音乐表演中的默契和完美配合。这种描述常见于音乐评论或乐队成员之间的自我介绍。

语用学分析

句子在实际交流中常用于赞美乐队成员之间的合作关系,表达对他们默契配合的赞赏。语气积极,表达了对乐队整体表现的肯定。

书写与表达

  • 吉他手在乐队中扮演着主唱的得力助手角色,他们的合作完美无缺。
  • 在乐队里,吉他手与主唱的合作如同左膀右臂,默契十足。

文化与*俗

  • 左膀右臂:这个成语源自**文化,比喻得力的助手或亲密的伙伴。
  • 天衣无缝:这个成语形容事物完美无缺,源自**古代神话传说。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the band, the guitarist is the main singer's right-hand man, and their collaboration is seamless.
  • 日文:バンドでは、ギタリストはメインシンガーの右腕であり、二人のコラボレーションは隙のないものだ。
  • 德文:In der Band ist der Gitarrist der rechte Hand des Hauptinterpreten, und ihre Zusammenarbeit ist nahtlos.

翻译解读

  • 英文:强调吉他手在乐队中的重要角色,以及他与主唱之间无懈可击的合作。
  • 日文:突出吉他手作为主唱的得力助手,以及他们之间完美的合作关系。
  • 德文:强调吉他手在乐队中的关键作用,以及他与主唱之间无缝的合作。

上下文和语境分析

句子通常出现在音乐相关的文章或采访中,用于描述乐队成员之间的紧密合作和默契配合。这种描述有助于增强乐队形象,展示他们的专业性和团队精神。

相关成语

1. 【天衣无缝】 神话传说,仙女的衣服没有衣缝。比喻事物周密完善,找不出什么毛病。

2. 【左膀右臂】 比喻得力的助手。

相关词

1. 【主唱】 一折戏由一个角色演唱,谓之"主唱"。

2. 【乐队】 古代泛指奏乐及歌舞的队伍; 今指由演奏不同乐器的若干人所组成的奏乐集体。

3. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

4. 【天衣无缝】 神话传说,仙女的衣服没有衣缝。比喻事物周密完善,找不出什么毛病。

5. 【左膀右臂】 比喻得力的助手。

相关查询

卑陋龌龊 卑陋龌龊 卑陋龌龊 卑陋龌龊 卑鄙龌龊 卑鄙龌龊 卑鄙龌龊 卑鄙龌龊 卑鄙龌龊 卑鄙龌龊

最新发布

精准推荐

帽结尾的词语有哪些 望衡对宇 玉辔 生活资料 政论 三撇旁的字 婆律 口字旁的字 三框儿的字 计不返顾 闲言碎语 通人达才 大题小做 时至运来 十字旁的字 贝字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词