字好书

时间: 2025-04-27 02:40:06

句子

在学术界,他被誉为活生生的八索九丘。

意思

最后更新时间:2024-08-12 03:18:00

语法结构分析

句子:“在学术界,他被誉为活生生的八索九丘。”

  • 主语:他
  • 谓语:被誉为
  • 宾语:活生生的八索九丘
  • 状语:在学术界

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇分析

  • 在学术界:表示某个领域或范围,这里指的是学术领域。
  • :代词,指代某个男性。
  • 被誉为:被动语态,表示被赋予某种称号或评价。
  • 活生生的:形容词,强调真实存在,非虚构。
  • 八索九丘:成语,源自古代传说中的书籍,比喻博学多才。

语境分析

这个句子在特定情境中表达了对某人在学术界的极高评价,将其比作古代传说中的博学之书,强调其学识渊博、才华横溢。

语用学分析

在实际交流中,这个句子用于赞扬某人在学术界的卓越成就和广泛知识。使用“活生生的”强调其真实性和生动性,而非抽象或理论化。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在学术界被尊称为活生生的八索九丘。
  • 学术界将他视为活生生的八索九丘。

文化与习俗

  • 八索九丘:源自古代传说,比喻博学多才。了解这一成语的背景有助于更好地理解句子的文化内涵。
  • 活生生的:强调真实性和生动性,与传统文化中对博学之士的赞美相契合。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the academic world, he is hailed as the living embodiment of the Eight Keys and Nine Hills.
  • 日文:学術界では、彼は生き生きとした八索九丘として称えられています。
  • 德文:In der akademischen Welt wird er als lebendige Inkarnation der Acht Schlüssel und Neun Hügel gefeiert.

翻译解读

  • 英文:强调在学术界中,他被高度赞誉为古代博学之书的活生生代表。
  • 日文:强调在学术界中,他被尊称为充满活力的八索九丘。
  • 德文:强调在学术界中,他被庆祝为古代博学之书的生动化身。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某人在学术界成就的赞扬文章或演讲中,强调其学识的广博和深度,以及其在学术领域的卓越地位。

相关成语

1. 【八索九丘】 古书名。

相关词

1. 【八索九丘】 古书名。

相关查询

打破沙锅璺到底 打破沙锅璺到底 打破沙锅璺到底 打破沙锅璺到底 打破沙锅璺到底 打破砂锅璺到底 打破砂锅璺到底 打破砂锅璺到底 打破砂锅璺到底 打破砂锅璺到底

最新发布

精准推荐

邮电局 烁玉流金 诗箧 皮帘 意气自如 包含箕的词语有哪些 公私两利 四点底的字 巾字旁的字 耍花枪 包含辚的词语有哪些 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 齊字旁的字 责诚 繁刑重敛 厂字头的字 簪笄 厅结尾的词语有哪些 长字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词