时间: 2025-04-27 20:10:29
小华以为自己能考上理想的大学,结果成绩出来后发现只是一枕黄梁,分数远远不够。
最后更新时间:2024-08-07 17:12:07
英文翻译:Xiao Hua thought he could get into his dream university, but when the results came out, he found it was just a pipe dream, with scores far from enough.
日文翻译:小華は自分が理想の大学に入れると思っていたが、結果が出てみると、それはただの夢で、点数が遥かに足りないことに気づいた。
德文翻译:Xiao Hua dachte, er könnte an seine Traumhochschule kommen, aber als die Ergebnisse kamen, fand er heraus, dass es nur ein Trugbild war, mit Punkten, die weit von ausreichend entfernt waren.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一枕黄梁】 原比喻人生虚幻。后比喻不能实现的梦想。
1. 【一枕黄梁】 原比喻人生虚幻。后比喻不能实现的梦想。
2. 【大学】 儒家基本经典之一。原为《礼记》中的一篇。相传为曾子作,近代许多学者认为是秦汉之际儒家作品。全面总结了先秦儒家关于道德修养、道德作用及其与治国平天下的关系。南宋朱熹把它与《论语》、《孟子》、《中庸》合称为四书”; 实施高等教育的机构。分为综合大学、专科大学或学院。通常设有许多专业,再由几个相近的专业组成系。有的还设有专修科、学院或研究生院(部)。主要培养本科生,有的还培养大专生或研究生。
3. 【成绩】 成功的业绩;成效; 今亦指工作或学习所取得的成就﹐收获。
4. 【理想】 对未来事物的想象或希望(多指有根据的、合理的,跟空想、幻想不同):我的~是当一名医生;符合希望的;使人满意的:这件事办得很~|这个办法还不够~,需要再改进。
5. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。