字好书

时间: 2025-07-29 05:19:42

句子

分茅列土不仅是对个人的奖赏,也是对家族的荣耀。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:36:50

语法结构分析

句子:“分茅列土不仅是对个人的奖赏,也是对家族的荣耀。”

  • 主语:分茅列土
  • 谓语:是
  • 宾语:对个人的奖赏、对家族的荣耀
  • 句型:陈述句
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态

词汇分析

  • 分茅列土:这个词组可能来源于古代**的封建制度,指的是分封土地给功臣或贵族,以示奖赏和荣耀。
  • 不仅...也...:这是一个表示递进关系的关联词,强调两个方面的并列或递进。
  • 对个人的奖赏:指的是对个人的表彰或奖励。
  • 对家族的荣耀:指的是对整个家族的荣誉和尊重。

语境分析

  • 这个句子可能在讨论古代**的封建制度或荣誉体系,强调个人成就对家族荣誉的影响。
  • 文化背景:在**传统文化中,家族荣誉往往与个人成就紧密相连,个人的成功会被视为整个家族的荣耀。

语用学分析

  • 这个句子可能在正式的场合或文献中使用,强调荣誉的双重意义。
  • 礼貌用语:这个句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:可能隐含着对传统价值观的尊重和维护。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“分茅列土既是对个人的奖赏,又是对家族的荣耀。”
  • 或者:“分茅列土不仅赋予个人荣誉,也增添了家族的荣耀。”

文化与*俗

  • 分茅列土可能与古代**的分封制度有关,是一种封建社会的荣誉体系。
  • 成语、典故:可能与古代的封爵制度有关,如“封侯拜相”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The granting of lands is not only a reward for the individual but also an honor for the family."
  • 日文翻译:"土地の分与は、個人への報酬であるだけでなく、家族への栄誉でもある。"
  • 德文翻译:"Die Verleihung von Land ist nicht nur eine Belohnung für den Einzelnen, sondern auch eine Ehre für die Familie."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,清晰地表达了分茅列土的双重意义。
  • 日文翻译使用了“だけでなく”来表示“不仅”,并用“でもある”来表示“也是”。
  • 德文翻译使用了“nicht nur”来表示“不仅”,并用“sondern auch”来表示“也是”。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在讨论古代**的封建制度或荣誉体系,强调个人成就对家族荣誉的影响。
  • 文化背景:在**传统文化中,家族荣誉往往与个人成就紧密相连,个人的成功会被视为整个家族的荣耀。

相关成语

1. 【分茅列土】 指分封侯位和土地。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【分茅列土】 指分封侯位和土地。

3. 【奖赏】 对有功的或在竞赛中获胜的集体或个人给予奖励。

4. 【荣耀】 亦作"荣曜"; 花木茂盛鲜艳; 富贵显耀; 美好的声誉。

相关查询

生死醉梦 生死醉梦 生气蓬勃 生气蓬勃 生气蓬勃 生气蓬勃 生气蓬勃 生气蓬勃 生气蓬勃 生气蓬勃

最新发布

精准推荐

只开头的词语有哪些 杀结尾的词语有哪些 滉舟 里字旁的字 所结尾的词语有哪些 呼天钥地 四点底的字 流普 泌瀄 艮字旁的字 靣字旁的字 退思补过 刀字旁的字 五短身材 贪墨之风 一年被蛇咬,十年怕井绳 遥夜沉沉 控名责实

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词