时间: 2025-04-26 21:37:11
在团队合作中,招是搬非只会破坏团队和谐。
最后更新时间:2024-08-21 20:09:31
句子:“在团队合作中,招是搬非只会破坏团队和谐。”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子强调在团队合作的环境中,挑拨离间的行为会严重损害团队的和谐。这种行为在任何团队或组织中都是不受欢迎的,因为它会破坏成员之间的信任和合作。
在实际交流中,这句话可以用作警告或提醒,特别是在团队建设或冲突解决的场合。它传达了一种负面后果的预期,提醒人们避免不良行为。
不同句式表达:
“招是搬非”这个词汇蕴含了传统文化中对人际关系的重视,强调了和谐与信任的重要性。在的社会*俗中,挑拨离间被视为不道德的行为。
英文翻译:In team cooperation, stirring up trouble will only undermine team harmony.
日文翻译:チームワークの中で、扇動することはチームの調和を損なうだけです。
德文翻译:In der Teamarbeit führt das Aufhetzen nur zur Zerstörung der Teamharmonie.
重点单词:
翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即在团队合作中,挑拨离间的行为会破坏团队的和谐。