时间: 2025-04-28 16:02:49
电影院里,当最后一幕结束,灯光亮起,观众席上万赖俱寂。
最后更新时间:2024-08-08 03:56:09
句子:“[电影院里,当最后一幕结束,灯光亮起,观众席上万赖俱寂。]”
主语:无明确主语,但可以理解为“观众席”或“电影院”。
谓语:“结束”、“亮起”、“俱寂”。
宾语:无明确宾语。
时态:一般现在时,描述一个普遍或特定时刻的情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句,描述一个场景。
电影院:指放映电影的场所。
最后一幕:电影的最后一个场景。
灯光:指电影院内的照明设备。
观众席:观众坐的地方。
万赖俱寂:形容非常安静,没有声音。
同义词:“万赖俱寂”可以替换为“鸦雀无声”、“寂静无声”。
反义词:“万赖俱寂”的反义词可以是“喧闹”、“嘈杂”。
英文翻译:“In the cinema, as the final scene ends, the lights come on, and the audience is utterly silent.”
日文翻译:“映画館で、最後のシーンが終わると、照明が点き、観客席は全く静かになる。”
德文翻译:“Im Kino, als die letzte Szene endet, gehen die Lichter an und das Publikum ist völlig still.”
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的场景描述和氛围,同时注意了目标语言的表达习惯。
上下文和语境分析:翻译时考虑了电影结束后的典型场景,以及观众可能的反应和感受。
1. 【万赖俱寂】 形容周围环境非常安静,一点儿声响都没有。