时间: 2025-04-26 03:46:00
他在比赛中失利,回到家里就囚首丧面,不愿意和家人交流。
最后更新时间:2024-08-15 05:06:28
句子:“[他在比赛中失利,回到家里就囚首丧面,不愿意和家人交流。]”
主语:他
谓语:失利、回到、囚首丧面、不愿意和家人交流
宾语:比赛中
时态:一般过去时(失利、回到、囚首丧面、不愿意和家人交流)
语态:主动语态
句型:陈述句
失利:在比赛中失败。
囚首丧面:形容人因为失败或挫折而情绪低落,面容憔悴。
不愿意:不想,不情愿。
交流:互相沟通,交换意见。
同义词:
反义词:
英文翻译:He lost the game and came home with a dejected face, unwilling to communicate with his family.
日文翻译:彼は試合に負けて、家に帰ると落ち込んだ顔をして、家族と話すことを望まなかった。
德文翻译:Er verlor das Spiel und kam mit einem niedergeschlagenen Gesicht nach Hause, unwillig, mit seiner Familie zu kommunizieren.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【囚首丧面】 头不梳如囚犯,脸不洗如居丧。