字好书

时间: 2025-07-29 20:17:24

句子

他虽然外表和善,但内心却是个巨奸大猾的人。

意思

最后更新时间:2024-08-19 16:26:51

语法结构分析

句子:“他虽然外表和善,但内心却是个巨奸大猾的人。”

  • 主语:他
  • 谓语:是
  • 宾语:个巨奸大猾的人
  • 状语:虽然外表和善,但内心却

这个句子是一个复合句,包含一个主句和一个从句。主句是“他是个巨奸大猾的人”,从句是“虽然外表和善”。从句通过“虽然”引导,表示转折关系。

词汇分析

  • 和善:形容词,表示外表温和、友好。
  • 巨奸大猾:成语,形容人非常狡猾、奸诈。
  • 虽然:连词,表示让步,引出与主句相反的情况。
  • :连词,表示转折,连接两个意思相反的句子。

语境分析

这个句子描述了一个人的双重性格:外表和善,内心却非常狡猾奸诈。这种描述可能在评价某人的真实性格或揭露某人的伪装时使用。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于警告他人不要被某人的外表所迷惑,或者在揭露某人的真实面目时使用。语气可能带有一定的警示或批评意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管他外表和善,内心却极其狡猾。
  • 他表面上看起来很友好,实际上却是个狡诈的人。

文化与*俗

  • 巨奸大猾:这个成语在**文化中常用来形容那些表面上看起来很好,实际上却非常狡猾奸诈的人。
  • 外表和善:在**文化中,人们往往强调“以貌取人”的危险性,这个句子正是对这种观念的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although he appears kind on the surface, he is actually a cunning and deceitful person.
  • 日文:彼は表面上は優しく見えるが、実際は非常に狡猾で嘘つきな人だ。
  • 德文:Obwohl er auf den ersten Blick freundlich erscheint, ist er in Wirklichkeit ein listiger und tückischer Mensch.

翻译解读

  • 重点单词
    • cunning:狡猾的
    • deceitful:欺骗的
    • 表面上:on the surface
    • 優しく:優しい(やさしい)
    • 狡猾:狡猾(こうかつ)
    • listiger:狡猾的
    • tückischer:欺骗的

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论某人的真实性格、揭露某人的伪装或者警告他人不要被外表所迷惑时使用。在不同的文化和社会背景中,人们对于外表和内心的看法可能有所不同,但这个句子传达的核心信息是普遍适用的:不要轻易相信一个人的外表。

相关成语

1. 【巨奸大猾】 奸:奸诈;猾:狡猾。指阅历深而非常阴险狡猾的人。

相关词

1. 【内心】 心里头:~深处|发自~的笑。

2. 【巨奸大猾】 奸:奸诈;猾:狡猾。指阅历深而非常阴险狡猾的人。

3. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

小户人家 小恩小惠 小户人家 小恩小惠 小户人家 小恩小惠 小户人家 小恩小惠 小户人家 小恩小惠

最新发布

精准推荐

目字旁的字 市井之臣 舞絙 束开头的成语 粝开头的词语有哪些 吴市吹箫 泣荆之情 辛字旁的字 龙字旁的字 赔了夫人又折兵 麻字旁的字 鲜火 烦促 火上弄雪 提土旁的字 包含印的词语有哪些 诳子 拔十得五

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词