字好书

时间: 2025-07-19 05:04:45

句子

在救援行动中,救援人员与被困者众寡悬殊,但救援工作依然有序进行。

意思

最后更新时间:2024-08-10 16:51:56

语法结构分析

句子:“在救援行动中,救援人员与被困者众寡悬殊,但救援工作依然有序进行。”

  • 主语:救援工作
  • 谓语:进行
  • 宾语:无明显宾语,但“有序进行”描述了“救援工作”的状态。
  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 救援行动:指紧急情况下对受困人员的救助活动。
  • 救援人员:参与救援行动的工作人员。
  • 被困者:在灾难或事故中受困的人员。
  • 众寡悬殊:形容双方人数相差很大。
  • 有序进行:指工作或活动按照一定的秩序和计划进行。

语境理解

  • 句子描述了一个救援场景,其中救援人员面对人数众多的被困者,但救援工作仍然保持有序。
  • 这种描述强调了救援团队的专业性和效率,即使在困难的情况下也能保持秩序。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于报道或讨论救援行动的进展。
  • 通过使用“但”这个词,句子传达了一种对比效果,强调了救援工作的积极进展。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“尽管救援人员与被困者人数差距巨大,救援工作仍旧井然有序。”

文化与习俗

  • 句子反映了社会对救援工作的重视和对救援人员专业能力的认可。
  • 在紧急情况下保持有序是一种文化价值观,强调了组织和纪律的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the rescue operation, the rescuers were outnumbered by the trapped individuals, yet the rescue work proceeded in an orderly manner.
  • 日文翻译:救助活動中、救助者は閉じ込められた人々に比べて数が少なかったが、救助作業は依然として秩序正しく進行していた。
  • 德文翻译:Während der Rettungsaktion waren die Retter zahlenmäßig den Eingeschlossenen unterlegen, dennoch verlief die Rettungsarbeit geordnet.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的对比和强调,使用了“yet”来表达转折。
  • 日文翻译使用了“が”来表达转折,同时保留了原句的秩序感。
  • 德文翻译使用了“dennoch”来表达转折,强调了救援工作的有序性。

上下文和语境分析

  • 句子可能在报道灾难救援的新闻文章中出现,强调救援团队的专业性和效率。
  • 在讨论救援策略或应急管理的会议中,这句话可能用来展示救援工作的成功案例。

相关成语

1. 【众寡悬殊】 众:多;寡:少;悬:表示极端的程度。形容双方人力的多少相差极大。

相关词

1. 【人员】 担任某种职务或从事某种工作的人。

2. 【众寡悬殊】 众:多;寡:少;悬:表示极端的程度。形容双方人力的多少相差极大。

3. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

4. 【序进】 依次前进; 按规定的等级次第升迁。

5. 【救援】 援救。

6. 【行动】 走路;走动行动不便|可以行动了,别误了时间; 指为某种目的而进行的有意识的活动时机来得不易,快行动; 行为;举行老人的行为深受人们的赞叹。

相关查询

不枉 不枉 不枉 不枉 不枉 不来头 不来头 不来头 不来头 不来头

最新发布

精准推荐

声价十倍 乡籍 依然故态 三折肱,为良医 尣字旁的字 舌字旁的字 大字旁的字 祥变 戒结尾的成语 学侣 釜底游鱼 莺吟燕儛 夷结尾的成语 说雨谈云 黽字旁的字 八字旁的字 煦寒

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词