字好书

时间: 2025-07-19 01:58:24

句子

和璧隋珠的传说在民间流传了千年。

意思

最后更新时间:2024-08-14 22:33:47

语法结构分析

句子:“和璧隋珠的传说在民间流传了千年。”

  • 主语:“和璧隋珠的传说”
  • 谓语:“流传了”
  • 宾语:“千年”
  • 时态:完成时态,表示动作从过去某时开始,一直持续到现在。
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 和璧隋珠:这是一个成语,源自**古代,指的是珍贵的宝物。和璧指和氏璧,隋珠指隋侯珠,都是古代传说中的宝物。
  • 传说:指流传下来的关于过去**的故事或说法。
  • 民间:指普通百姓之间,与官方相对。
  • 流传:指信息、故事等在人群中传播开来。
  • 千年:指一千年的时间,这里强调时间的久远。

语境理解

这个句子描述了一个古老的传说在民间长期流传的情况,强调了这一传说的历史悠久和广泛传播。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能出现在讲述**传统文化、历史故事或民间传说的文章或讨论中。
  • 效果:通过使用这个句子,可以增强文本的历史感和文化深度。

书写与表达

  • 可以改写为:“千年来,和璧隋珠的传说一直在民间广为流传。”
  • 或者:“民间流传着和璧隋珠的传说,已有千年之久。”

文化与*俗

  • 文化意义:和璧隋珠的传说反映了**古代对珍宝的崇拜和对历史的记忆。
  • 成语典故:和氏璧和隋侯珠都是**古代著名的宝物,与忠诚、智慧等美德相关联。

英/日/德文翻译

  • 英文:The legend of the Hebi and Sui pearls has been passed down among the folk for a thousand years.
  • 日文:和璧隋珠の伝説は千年もの間、民間で伝えられてきた。
  • 德文:Die Legende von der Hebi- und Sui-Perle wird seit tausend Jahren unter dem Volk weitergegeben.

翻译解读

  • 重点单词:legend(传说), passed down(流传), folk(民间), thousand years(千年)
  • 上下文和语境分析:在不同的语言中,这个句子都传达了相同的核心信息,即一个古老传说的长期流传。

通过这些分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境和文化意义,同时也提高了跨文化交流的能力。

相关成语

1. 【和璧隋珠】 和壁:和氏璧,隋珠:古传说中的夜明珠。比喻极珍贵的东西。

相关词

1. 【千年】 极言时间久远。

2. 【和璧隋珠】 和壁:和氏璧,隋珠:古传说中的夜明珠。比喻极珍贵的东西。

3. 【民间】 人民中间:~文学|~音乐|这个故事多少年来一直在~流传;人民之间(指非官方的):~贸易|~往来。

4. 【流传】 传下来或传播开大禹治水的故事,一直~到今天ㄧ消息很快就~开了。

相关查询

桂薪玉粒 桂玉之地 桂玉之地 桂玉之地 桂玉之地 桂玉之地 桂玉之地 桂玉之地 桂玉之地 桂玉之地

最新发布

精准推荐

入字旁的字 齐字旁的字 供结尾的词语有哪些 弋字旁的字 问柳评花 讷直守信 瓦字旁的字 休结尾的词语有哪些 雉库 包含嚷的词语有哪些 青字旁的字 良方 旗布星峙 娥结尾的词语有哪些 眼不著砂 同步电动机 刹结尾的词语有哪些 十二物 功首罪魁 硕师

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词