字好书

时间: 2025-04-27 05:28:21

句子

在这次比赛中,他凭借出色的表现成为众望所归的冠军。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:21:38

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:成为
  3. 宾语:冠军
  4. 状语:在这次比赛中、凭借出色的表现、众望所归的
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或事实。
  • 语态:主动语态,主语“他”是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 在这次比赛中:表示**发生的具体场合。
  2. :第三人称单数,指代某个男性。
  3. 凭借:表示依靠某种手段或条件。
  4. 出色的表现:形容词“出色”修饰名词“表现”,表示表现非常好。
  5. 成为:动词,表示转变为某种状态。 *. 众望所归:成语,表示大家都期望的人或事物。
  6. 冠军:名词,表示比赛中获得第一名的人。

语境理解

  • 特定情境:这句话通常用于描述某人在一次比赛中表现优异,最终赢得了大家的认可和期望,获得了冠军。
  • 文化背景:在**文化中,“众望所归”强调了集体的期望和认可,体现了集体主义价值观。

语用学研究

  • 使用场景:这句话常用于体育赛事报道、颁奖典礼、新闻报道等场合。
  • 礼貌用语:虽然句子本身没有明显的礼貌用语,但其内容表达了对他人的赞扬和认可。
  • 隐含意义:句子隐含了对他的高度评价和对他未来表现的期待。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在这场比赛中表现出色,最终成为大家期望的冠军。
    • 凭借优异的表现,他在这次比赛中荣获冠军,实至名归。

文化与*俗

  • 文化意义:“众望所归”体现了**文化中对集体期望和认可的重视。
  • 相关成语:“实至名归”(表示实际成就与名声相符)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In this competition, he became the champion who was expected by all, thanks to his outstanding performance.
  • 日文翻译:この競技で、彼は素晴らしいパフォーマンスをもって、皆の期待に応えるチャンピオンになりました。
  • 德文翻译:In diesem Wettbewerb wurde er dank seiner ausgezeichneten Leistung zum vom allgemeinen Wohlgefallen getragenen Champion.

翻译解读

  • 重点单词

    • Outstanding:出色的
    • Performance:表现
    • Expected:期望的
    • Champion:冠军
  • 上下文和语境分析

    • 在不同语言中,句子的结构和表达方式可能有所不同,但核心意义保持一致,即某人凭借优异的表现赢得了大家的期望和认可,成为了冠军。

相关成语

1. 【众望所归】 众望:众人的希望;归:归向。大家一致期望的。指得到群众的信任。

相关词

1. 【众望所归】 众望:众人的希望;归:归向。大家一致期望的。指得到群众的信任。

2. 【冠军】 体育运动等竞赛中的第一名。

3. 【凭借】 依靠;倚仗如果不凭借空气,鸟就永远不能飞到高空。

4. 【出色】 异趁干得很出色|这正是文章的出色处。

5. 【成为】 变成。

6. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

7. 【表现】 显露出来表现得很勇└遥良好表现|故意表现。

相关查询

一身是胆 一身是胆 一身是胆 一身是胆 一身是胆 一身是胆 一身是胆 一身是胆 一身三手 一身三手

最新发布

精准推荐

深奥莫测 杅杅 毁车杀马 炽结尾的词语有哪些 支字旁的字 陵溪 八字旁的字 依结尾的成语 妥妥当当 安心乐意 千里一曲 肉字旁的字 月缺重圆 瓜字旁的字 齊字旁的字 包含硝的词语有哪些 矽钢 风平浪静 烽结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词