时间: 2025-04-28 20:32:40
学习新语言对有些人来说如拾地芥,但对另一些人则非常困难。
最后更新时间:2024-08-16 05:23:29
句子:“学*新语言对有些人来说如拾地芥,但对另一些人则非常困难。”
主语:“学*新语言”
谓语:“对有些人来说如拾地芥,但对另一些人则非常困难”
宾语:无明显宾语,但谓语部分包含了两个对比的情况。
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
*学新语言**:指掌握一门新的语言技能。
有些人:指一部分人。
如拾地芥:比喻非常容易。
另一些人:指另一部分人。
非常困难:形容事情做起来很难。
同义词:
反义词:
英文翻译:Learning a new language is as easy as picking up a blade of grass for some people, but extremely difficult for others.
日文翻译:新しい言語を学ぶことは、一部の人にとっては草を拾うように簡単ですが、他の人にとっては非常に難しいです。
德文翻译:Eine neue Sprache zu lernen ist für einige Leute so einfach wie ein Grasstück aufzuheben, aber für andere ist es sehr schwierig.
重点单词:
翻译解读:这句话通过对比,清晰地表达了不同人在学*新语言时的体验差异,强调了个体差异的重要性。
上下文和语境分析:这句话可能在讨论语言学的普遍性话题,或者在分享个人学经验时使用,强调了不同人的学*能力和体验的多样性。
1. 【如拾地芥】 地芥:地上的小草。象从地下拾起一根芥菜。比喻非常容易得到(多指官职、名位)。
1. 【一些】 表示数量少。犹一点; 表示不止一种或一次。
2. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。
3. 【如拾地芥】 地芥:地上的小草。象从地下拾起一根芥菜。比喻非常容易得到(多指官职、名位)。
4. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
5. 【新语】 新鲜的话题;新颖的语句; 新的语词。
6. 【有些】 有一些。表示数量不多; 犹有的。表示其中的一部分; 略微﹐稍微。