最后更新时间:2024-08-22 02:30:47
语法结构分析
句子:“在这次战役中,敌军损军折将,损失惨重。”
- 主语:敌军
- 谓语:损军折将,损失惨重
- 宾语:无明确宾语,但“损军折将”和“损失惨重”可以理解为谓语的补充说明。
时态:一般现在时,表示当前或一般情况。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
词汇学习
- 在这次战役中:表示特定的战役情境。
- 敌军:指对立的军队。
- 损军折将:损失军队和将领,形容损失严重。
- 损失惨重:损失非常严重。
同义词:
- 损军折将:伤亡惨重、损失惨重
- 损失惨重:损失巨大、损失严重
语境理解
句子描述了在一场战役中,敌军遭受了严重的损失,不仅军队和将领受损,整体损失也非常惨重。这通常用于描述战争或冲突中的不利情况。
语用学分析
句子用于描述战争或冲突中的不利情况,通常在新闻报道、历史叙述或军事分析中使用。语气较为严肃,强调损失的严重性。
书写与表达
不同句式表达:
- 敌军在这次战役中遭受了严重的损失,军队和将领都受到了重创。
- 这次战役对敌军来说是一场灾难,他们不仅损失了军队,还失去了重要的将领。
文化与习俗
成语:
- 损军折将:源自古代战争描述,强调战争中的严重损失。
历史背景:
- 这类描述常见于历史文献和战争记录,用以强调战争的残酷性和结果的严重性。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- In this battle, the enemy forces suffered heavy losses, both in troops and commanders.
日文翻译:
- この戦いで、敵軍は兵士と指揮官の両方で大きな損失を被った。
德文翻译:
- In dieser Schlacht erlitten die feindlichen Truppen schwere Verluste sowohl an Soldaten als auch an Kommandanten.
重点单词:
- 损军折将:heavy losses in troops and commanders
- 损失惨重:suffered heavy losses
翻译解读:
- 句子强调了敌军在战役中的严重损失,不仅在士兵数量上,还包括指挥官的损失。
上下文和语境分析:
- 句子通常用于描述战争或冲突中的不利情况,强调损失的严重性和影响。