字好书

时间: 2025-07-29 12:39:33

句子

她对那些不重要的事情总是掉臂不顾,专注于自己的目标。

意思

最后更新时间:2024-08-22 03:35:49

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:总是掉臂不顾
  3. 宾语:那些不重要的事情
  4. 状语:专注于自己的目标

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  1. :代词,指代一个女性个体。
  2. :介词,表示动作的方向或对象。
  3. 那些:指示代词,指代前面提到的事物。
  4. 不重要的事情:名词短语,指不重要的事务。
  5. 总是:副词,表示一贯的行为。 *. 掉臂不顾:成语,意为不顾一切,专心致志。
  6. 专注:动词,表示集中注意力。
  7. 自己的目标:名词短语,指个人设定的目标。

语境分析

句子描述了一个女性对不重要的事情不加理会,而是专注于自己的目标。这种行为可能出现在需要高度集中精力完成某项任务的情境中,如工作、学*或个人项目。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的专注和目标导向,或者在批评某人过于忽视其他事务时使用。语气的变化会影响句子的含义,如使用讽刺语气可能表示对某人过于专注的不满。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她总是忽略那些不重要的事情,全心全意地追求自己的目标。
  • 对于那些无关紧要的事务,她总是视而不见,一心一意地朝着目标前进。

文化与*俗

成语“掉臂不顾”源自**传统文化,强调在追求目标时的决心和专注。这种行为在许多文化中都被视为积极的工作态度。

英/日/德文翻译

英文翻译:She always disregards those unimportant matters and focuses on her own goals.

日文翻译:彼女はいつもその些細なことを無視し、自分の目標に集中しています。

德文翻译:Sie lässt immer die unwichtigen Dinge außer Acht und konzentriert sich auf ihre eigenen Ziele.

翻译解读

在英文翻译中,“disregards”和“focuses on”准确传达了原句的意图。日文翻译中,“些細なことを無視し”和“目標に集中しています”也很好地表达了原意。德文翻译中,“lässt ... außer Acht”和“konzentriert sich auf”同样传达了专注和忽视的含义。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在讨论个人工作效率、时间管理或目标设定的文章或对话中。语境可能涉及职场、教育或个人发展领域。

相关成语

1. 【掉臂不顾】 掉:摆动。摆动着手臂,头也不回。形容毫无眷顾。

相关词

1. 【专注】 专心注意精神专注|专注的神情|他做事专注得很。

2. 【事情】 事物的真相;实情; 事理人情; 人类生活中的一切活动和所遇到的一切社会现象; 犹工作,职业。

3. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

4. 【掉臂不顾】 掉:摆动。摆动着手臂,头也不回。形容毫无眷顾。

5. 【目标】 射击﹑攻击或寻求的对象; 想要达到的境界或目的。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

7. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。

8. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。

相关查询

匝地烟尘 北门南牙 匝地烟尘 北门南牙 匝地烟尘 北门南牙 匝地烟尘 北门南牙 匝地烟尘 北门南牙

最新发布

精准推荐

容范 舟字旁的字 衰老 卜字旁的字 蟊虿 难于上青天 报应不爽 恃强欺弱 年复一年 鸢开头的词语有哪些 白兔赤乌 冒功邀赏 反犬旁的字 魚字旁的字 一指马 双人旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词