字好书

时间: 2025-07-29 03:02:26

句子

他披缁削发,是为了逃避现实的痛苦,寻找内心的安宁。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:46:40

语法结构分析

句子:“[他披緇削髮,是為了逃避現實的痛苦,尋找內心的安寧。]”

  • 主语:他
  • 谓语:披緇削髮
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“現實的痛苦”和“內心的安寧”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 披緇削髮:指剃度出家,緇指僧衣的颜色,削髮指剃去头发。
  • 逃避:避开不愿意面对的事物。
  • 現實的痛苦:现实生活中遇到的困难和痛苦。
  • 尋找:寻求,寻找。
  • 內心的安寧:心灵上的平静和满足。

语境理解

  • 句子描述了一个人选择出家以逃避现实生活中的痛苦,寻求心灵上的平静。
  • 这种行为在传统文化中,尤其是文化中,是一种寻求精神解脱的方式。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述某人出家的动机。
  • 这种表达方式较为委婉,隐含了对现实生活的不满和对精神世界的追求。

书写与表达

  • 可以改写为:“他选择剃度出家,以逃避生活中的痛苦,追求心灵的宁静。”
  • 或者:“为了摆脱现实的困扰,他削发为僧,寻求内心的平和。”

文化与*俗

  • 句子涉及**文化中的出家行为,这是一种在面对生活困境时寻求精神解脱的传统方式。
  • 在**历史上,许多人在遭遇重大打击或生活困境时选择出家,以寻求心灵的慰藉。

英/日/德文翻译

  • 英文:He shaved his head and donned the monastic robe to escape the pain of reality and seek inner peace.
  • 日文:彼は頭を剃り、僧衣を着て、現実の苦しみを逃れ、心の安らぎを求めた。
  • 德文:Er rasierte sich den Kopf und trug die Mönchskutte, um der Schmerzen der Realität zu entkommen und innere Ruhe zu finden.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境,清晰地表达了出家的行为和动机。
  • 日文翻译使用了“頭を剃り”和“僧衣を着て”来表达出家的行为,符合日语表达*惯。
  • 德文翻译中的“rasierte sich den Kopf”和“trug die Mönchskutte”也准确地传达了出家的行为和目的。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论个人选择、**信仰或精神追求的上下文中出现。
  • 在文化背景中,这种选择可能被视为一种对现实生活的逃避,也可能被视为一种精神上的升华。

相关成语

1. 【披缁削发】 缁:黑色,指黑色僧衣;削:剃除。指剃云头发,披上僧衣,出家为僧尼。

2. 【逃避现实】 指不敢正视面临的困难和问题。

相关词

1. 【内心】 心里头:~深处|发自~的笑。

2. 【安宁】 秩序正常,没有骚扰:地方~|边境~;(心情)安定;宁静:嘈杂的声音,使人不得~。

3. 【寻找】 找;觅求。

4. 【披缁削发】 缁:黑色,指黑色僧衣;削:剃除。指剃云头发,披上僧衣,出家为僧尼。

5. 【痛苦】 身体或精神感到非常难受; 使身体或精神感到非常难受的事; 疼痛苦楚; 指使疼痛苦楚; 犹沉痛﹐深刻。

6. 【逃避现实】 指不敢正视面临的困难和问题。

相关查询

三年不蜚 三年不蜚 三年不蜚 三年不蜚 三年不蜚 三年不蜚 三平二满 三平二满 三平二满 三平二满

最新发布

精准推荐

剥皮抽筋 一命呜呼 献酬交错 中途岛 包含霍的词语有哪些 田字旁的字 简朴 弘丽 驹齿未落 十字旁的字 阳春白雪 包含傅的词语有哪些 水字旁的字 诸事麇集 责疏 女字旁的字 尣字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词