字好书

时间: 2025-04-27 06:26:30

句子

在家庭中,心有灵犀一点通是维系亲情的纽带。

意思

最后更新时间:2024-08-20 11:47:53

语法结构分析

句子:“在家庭中,心有灵犀一点通是维系亲情的纽带。”

  • 主语:“心有灵犀一点通”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“维系亲情的纽带”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 心有灵犀一点通:这是一个成语,意思是双方心意相通,不用说话就能互相理解。
  • 维系:保持或维持某种关系或状态。
  • 亲情:家庭成员之间的感情。
  • 纽带:连接或联系的象征或工具。

语境理解

这句话强调了在家庭中,成员之间的心灵相通对于维持亲情关系的重要性。它反映了家庭成员之间深厚的情感联系和相互理解。

语用学分析

这句话通常在讨论家庭关系、亲情的重要性或如何加强家庭成员之间的联系时使用。它传达了一种积极的家庭价值观,即通过心灵相通来加强亲情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在家庭中,心灵的默契是连接亲情的纽带。”
  • “家庭成员间的心意相通,是维系亲情的关键。”

文化与*俗

  • 心有灵犀一点通:这个成语源自**古代文化,强调了人与人之间的心灵相通。
  • 亲情:在**文化中,家庭和亲情被视为非常重要的社会关系。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"In a family, the mutual understanding that 'hearts are linked by invisible threads' is the bond that sustains kinship."
  • 日文翻译:"家族の中で、『心有りて霊犀一点通す』は親族関係を維持する絆である。"
  • 德文翻译:"In einer Familie ist die gegenseitige Verständigung, dass 'Herzen durch unsichtbare Fäden verbunden sind', die Bande, die die Verwandtschaft aufrechterhält."

翻译解读

  • 英文翻译:强调了家庭中成员之间的心灵相通是维持亲情的关键。
  • 日文翻译:使用了“霊犀一点通す”这个表达,传达了心灵相通的概念。
  • 德文翻译:强调了心灵相通作为维持家庭关系的无形纽带。

上下文和语境分析

这句话通常在讨论家庭关系、亲情的重要性或如何加强家庭成员之间的联系时使用。它传达了一种积极的家庭价值观,即通过心灵相通来加强亲情。在不同的文化和社会背景中,家庭和亲情的重要性可能有所不同,但心灵相通的概念在大多数文化中都被视为一种积极的品质。

相关成语

1. 【心有灵犀一点通】 比喻恋爱着的男女双方心心相印。现多比喻比方对彼此的心思都能心领神会

相关词

1. 【亲情】 亲戚。亦指亲戚情谊; 亲事,婚嫁之事。

2. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

3. 【心有灵犀一点通】 比喻恋爱着的男女双方心心相印。现多比喻比方对彼此的心思都能心领神会

4. 【纽带】 起联结作用的人或事物孩子成了家庭改善关系的纽带|书信是增进友谊的纽带。

5. 【维系】 牵绊放意林泉,耕田钓水,无所维系; 维持连系,不让涣散维系人心|母亲是维系这个大家庭的中心人物。

相关查询

生寄死归 生寄死归 生寄死归 生寄死归 生寄死归 生寄死归 生寄死归 生寄死归 生寄死归 生张熟魏

最新发布

精准推荐

韑韏 燧开头的词语有哪些 四击头 麻字旁的字 三撇旁的字 面字旁的字 旁委 举一废百 丨字旁的字 包含松的词语有哪些 讴功颂德 龙腾虎掷 目空余子 板芭 做鬼做神 矾开头的词语有哪些 至字旁的字 独木不成林

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词