时间: 2025-04-29 14:13:36
退休后,他放意肆志地环游世界,体验不同的文化。
最后更新时间:2024-08-22 13:28:18
句子:“退休后,他放意肆志地环游世界,体验不同的文化。”
时态:一般现在时,表示退休后的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个人退休后的生活方式,强调了他对自由和探索的追求。这种行为在西方文化中较为常见,退休后的人们往往有更多的时间和资源去实现自己的梦想和兴趣。
这句话可能在描述个人生活规划、分享退休生活经验或在讨论退休后的生活方式时使用。语气积极,传达了对生活的热爱和对新事物的开放态度。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译: After retirement, he traveled the world with unrestrained enthusiasm, experiencing diverse cultures.
日文翻译: 退職後、彼は意のままに世界中を旅し、さまざまな文化を体験しました。
德文翻译: Nach seiner Pensionierung reiste er mit ungezügelter Leidenschaft um die Welt und erlebte verschiedene Kulturen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【体验】 亲自处于某种环境而产生认识作家体验生活|演员对所饰的角色必须有所体验。
3. 【文化】 广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。作为意识形态的文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。随着民族的产生和发展,文化具有民族性。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。社会物质生产发展的连续性,决定文化的发展也具有连续性和历史继承性; 泛指文字能力和一般知识学习文化|文化水平。
4. 【退休】 职工因年老或因公致残等而离开工作岗位,按期领取生活费用:~金|他去年已经~。