时间: 2025-04-29 10:49:40
在民主社会中,愚弄其民是不被容忍的行为。
最后更新时间:2024-08-21 03:33:54
句子:“在民主社会中,愚弄其民是不被容忍的行为。”
同义词扩展:
不同句式表达:
英文翻译:“In a democratic society, deceiving its people is not tolerated.”
重点单词:
翻译解读:强调在民主社会中,欺骗民众的行为是不被接受的。
上下文和语境分析:在讨论民主社会的道德和政治原则时,此句强调了透明度和公民信任的重要性。
通过以上分析,我们可以更深入地理解句子“在民主社会中,愚弄其民是不被容忍的行为。”的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与*俗。
1. 【愚弄其民】 指蒙骗愚弄百姓。
1. 【容忍】 宽容忍耐:他的错误行为使人不能~。
2. 【愚弄其民】 指蒙骗愚弄百姓。
3. 【民主】 专制”的对称。指多数人统治的国家形态; 专政”的对称。指解决人民内部矛盾的方法,包括讨论、批评、说服教育等; 集中”的对称。指领导人征求意见,了解下情,与群众商量问题等; 领导人密切联系群众,有事同群众商量,虚心向群众学习,以平等的态度待人的思想作风。
4. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。
5. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。