字好书

时间: 2025-07-19 16:09:27

句子

他的投资建议凿凿有据,帮助许多人赚了钱。

意思

最后更新时间:2024-08-12 15:10:04

语法结构分析

句子“他的投资建议凿凿有据,帮助许多人赚了钱。”是一个陈述句,包含两个分句。

  • 主语:第一个分句的主语是“他的投资建议”,第二个分句的主语是隐含的,指的是“他的投资建议”。
  • 谓语:第一个分句的谓语是“凿凿有据”,第二个分句的谓语是“帮助”。
  • 宾语:第一个分句没有明确的宾语,第二个分句的宾语是“许多人”。
  • 时态:两个分句都使用了一般过去时,表示过去发生的动作或状态。
  • 语态:两个分句都是主动语态。

词汇学*

  • 投资建议:指关于如何投资的建议或意见。
  • 凿凿有据:形容说话或做事有充分的根据,确凿无疑。
  • 帮助:提供支持或援助。
  • 赚了钱:通过某种方式获得了金钱收益。

语境理解

这个句子可能在讨论金融、投资或经济相关的情境中出现。它强调了某人的投资建议非常可靠,并且实际帮助了许多人获得了经济上的成功。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于赞扬某人的专业能力或建议的有效性。它传达了一种积极和信任的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的投资建议非常可靠,为许多人带来了财富。”
  • “由于他的投资建议有充分的根据,许多人因此获利。”

文化与*俗

在**文化中,投资和财富管理是一个重要的话题。这个句子反映了人们对专业建议的重视和对成功案例的认可。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His investment advice was well-founded, helping many people make money.
  • 日文翻译:彼の投資アドバイスは確かな根拠に基づいており、多くの人々がお金を稼ぐのを助けました。
  • 德文翻译:Seine Anlagetipps waren gut begründet und halfen vielen Leuten, Geld zu verdienen.

翻译解读

  • 英文:强调了建议的“well-founded”(有根据的)和“helping”(帮助)的效果。
  • 日文:使用了“確かな根拠に基づいており”(有确凿的根据)和“助けました”(帮助了)来表达相同的意思。
  • 德文:使用了“gut begründet”(有良好根据的)和“halfen”(帮助)来传达原句的含义。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论投资策略、金融顾问或成功案例的上下文中出现。它强调了专业建议的重要性和实际效果,适合在金融相关的文章、讨论或演讲中使用。

相关成语

1. 【凿凿有据】 凿凿:确实。有确实的证据。

相关词

1. 【凿凿有据】 凿凿:确实。有确实的证据。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。

4. 【投资】 ;为达到一定目的而投入资金:~办学|~建厂|~一百万元;为达到一定目的而投入的资金:智力~|一大笔~。

相关查询

真相大白 真相大白 真相大白 真情实感 真情实感 真情实感 真情实感 真情实感 真情实感 真情实感

最新发布

精准推荐

以狸饵鼠 纸元宝 日字旁的字 穷通得失 眠食 人多嘴杂 名角 哑然自笑 流落不偶 马上房子 彑字旁的字 蔽结尾的词语有哪些 父字头的字 音稀信杳 釜结尾的词语有哪些 大字旁的字 包含性的词语有哪些 包字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词