字好书

时间: 2025-07-19 22:38:34

句子

在项目即将失败的关键时刻,他以回天之势扭转了局面。

意思

最后更新时间:2024-08-15 06:00:25

语法结构分析

句子:“在项目即将失败的关键时刻,他以回天之势扭转了局面。”

  • 主语:他
  • 谓语:扭转了
  • 宾语:局面
  • 状语:在项目即将失败的关键时刻,以回天之势

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 项目:指一项计划或工作。
  • 即将:表示即将发生。
  • 失败:未能达到预期的目标。
  • 关键时刻:决定性的时刻。
  • 回天之势:形容力量极大,能够挽回几乎无法挽回的局面。
  • 扭转:改变方向或局面。
  • 局面:指形势或情况。

语境理解

句子描述了一个项目在即将失败的关键时刻,某人通过巨大的努力或能力改变了整个局面,使其转危为安。这种表达常见于描述领导力、决策力或危机处理能力的情境。

语用学分析

句子在实际交流中常用于赞扬某人在危机中的出色表现。隐含意义是对该人的能力和决断力的肯定。语气上,这句话带有强烈的正面评价和赞扬。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 他在项目濒临失败的紧要关头,展现了回天之力,成功扭转了局面。
    • 面临项目失败的危机,他凭借非凡的能力,改变了整个局面。

文化与*俗

  • 回天之势:这个成语源自古代,意指力量极大,能够挽回几乎无法挽回的局面。在文化中,这种表达常用于形容某人在危机中的非凡能力和决断力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the critical moment when the project was on the verge of failure, he turned the tide with an almost miraculous power.
  • 日文翻译:プロジェクトが失敗寸前の重大な瞬間に、彼は回天の力で状況を逆転させた。
  • 德文翻译:In dem entscheidenden Moment, als das Projekt kurz vor dem Scheitern stand, drehte er das Blatt mit einer fast göttlichen Macht.

翻译解读

  • 重点单词
    • turn the tide (英文):扭转局面
    • 回天の力 (日文):回天之力
    • das Blatt drehen (德文):扭转局面

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的情境,即项目即将失败的关键时刻,某人通过非凡的能力改变了整个局面。这种表达在商业、政治或个人成就的叙述中常见,用于强调某人在危机中的关键作用和卓越能力。

相关成语

1. 【回天之势】 比喻权势极大。

相关词

1. 【回天之势】 比喻权势极大。

2. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。

3. 【扭转】 掉转扭转身子; 纠正或改变事物的发展方向扭转局势|这一不良现象终于被扭转过来。

4. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

不获 不获 不获 不获 不获 不获 不获 不获 不获 不获

最新发布

精准推荐

乐以忘忧 尸字头的字 三清四白 反文旁的字 羽字旁的字 言字旁的字 争长黄池 镰刀 迥拔 一芹之微 寄情 杰结尾的词语有哪些 逼气 包含臬的词语有哪些 釆字旁的字 自出新裁 彝飨 啮开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词