字好书

时间: 2025-04-30 12:17:25

句子

战争过后,这个村庄周围的山枯石死,景象凄凉。

意思

最后更新时间:2024-08-19 12:58:43

语法结构分析

句子:“战争过后,这个村庄周围的山枯石死,景象凄凉。”

  • 主语:这个村庄周围的山
  • 谓语:枯、死
  • 宾语:无明显宾语,但“景象凄凉”可以视为结果状语
  • 时态:过去时,表示战争已经发生并结束
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 战争:指***的武装冲突
  • 过后:表示时间上的后续
  • 村庄:指农村的聚居地
  • 周围:指某物的附近区域
  • :指地面的隆起部分
  • :指植物失去生命力,干枯
  • :指岩石或石头
  • :指失去生命或活力
  • 景象:指所看到的场景或画面
  • 凄凉:形容景象冷清、悲凉

语境理解

  • 特定情境:战争对自然环境和人文环境造成的破坏和影响
  • 文化背景:战争在许多文化中被视为破坏和苦难的象征
  • *社会俗**:战争后的重建和恢复是许多社会的重要议题

语用学研究

  • 使用场景:描述战争对自然环境的影响,表达对战争破坏的感慨
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但表达了对战争后果的深刻反思
  • 隐含意义:战争不仅夺走生命,也夺走了自然的生机
  • 语气变化:沉痛、哀伤的语气

书写与表达

  • 不同句式
    • 战争的余波使得这个村庄周围的山枯石死,呈现出一片凄凉的景象。
    • 这个村庄周围的山在战争后变得枯石死,景象凄凉。

文化与*俗

  • 文化意义:战争在许多文化中被视为破坏和苦难的象征,与自然和谐共存的理念相悖
  • 成语、典故:无明显成语或典故,但可以联想到“战火连天”、“生灵涂炭”等成语
  • 历史背景:战争对自然环境和人文环境的影响是历史上的常见主题

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the war, the mountains around this village withered and the stones died, presenting a desolate scene.
  • 日文翻译:戦争が終わった後、この村の周りの山は枯れ、石は死に、寂しい光景を呈している。
  • 德文翻译:Nach dem Krieg wurden die Berge um diesen Dorf verwelkt und die Steine starben, was ein trostloses Bild zeigte.

翻译解读

  • 重点单词
    • :withered (英), 枯れる (日), verwelken (德)
    • :died (英), 死ぬ (日), sterben (德)
    • 凄凉:desolate (英), 寂しい (日), trostlos (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了战争对自然环境的破坏,强调了战争的残酷性和对环境的长期影响
  • 语境:句子反映了人们对战争后果的深刻反思,以及对和平与自然和谐共存的渴望

相关成语

1. 【山枯石死】 极言年代久远。

相关词

1. 【凄凉】 凄惨哀伤晚景凄凉; 凄清冷落眼前是一派凄凉的景象。

2. 【山枯石死】 极言年代久远。

3. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

4. 【景象】 现象;状况:太平~|一派欣欣向荣的~。

5. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

相关查询

不可胜数 不可胜数 不可胜数 不可胜数 不可终日 不可终日 不可终日 不可终日 不可终日 不可终日

最新发布

精准推荐

养结尾的词语有哪些 义府 片字旁的字 欠字旁的字 长考 烈属 经纶天下 处结尾的词语有哪些 龠字旁的字 天视自我民视,天听自我民听 删举 折文旁的字 啼结尾的词语有哪些 连宵彻曙 群芳竞艳 少头无尾 煮结尾的词语有哪些 缶字旁的字 骁勍

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词