字好书

时间: 2025-04-30 00:28:04

句子

每当有同学遇到困难,他总是第一个伸出援手,真是助人为乐的好榜样。

意思

最后更新时间:2024-08-13 00:09:34

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:是
  3. 宾语:好榜样
  4. 状语:每当有同学遇到困难,他总是第一个伸出援手,真是助人为乐的
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 每当:表示每次发生某事时,都会发生另一件事。
  2. 同学:指在同一学校学*的人。
  3. 遇到困难:遇到问题或挑战。
  4. 第一个:最先的,最前面的。
  5. 伸出援手:提供帮助。 *. 助人为乐:帮助别人并从中获得快乐。
  6. 好榜样:值得学*的典范。

语境理解

  • 句子描述了一个乐于助人的人,每当有人遇到困难时,他总是第一个提供帮助。
  • 这种行为在社会中被认为是积极的,值得赞扬和学*的。

语用学分析

  • 使用场景:在学校、社区或其他集体环境中,描述一个人的积极行为。
  • 礼貌用语:句子本身是一种赞扬,表达了对该人行为的肯定和尊重。
  • 隐含意义:鼓励人们学*这种乐于助人的精神。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他总是第一个在同学遇到困难时伸出援手,真是一个助人为乐的好榜样。
    • 每当有困难的同学,他总是率先伸出援手,展现了助人为乐的精神。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,助人为乐被视为美德,强调集体主义和社会和谐。
  • 相关成语:“雪中送炭”(在别人困难时给予帮助)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Whenever a classmate encounters difficulties, he is always the first to lend a helping hand, truly a role model for helping others with joy.
  • 日文翻译:クラスメートが困難に遭遇するたびに、彼はいつも最初に手を差し伸べ、本当に人を助けることに喜びを感じる良い手本です。
  • 德文翻译:Immer wenn ein Klassenkamerad Schwierigkeiten hat, ist er immer der Erste, der Hilfe anbietet, wirklich ein Vorbild für das Helfen anderer mit Freude.

翻译解读

  • 重点单词
    • 伸出援手:lend a helping hand (英), 手を差し伸べる (日), Hilfe anbieten (德)
    • 助人为乐:helping others with joy (英), 人を助けることに喜びを感じる (日), Helfen anderer mit Freude (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在学校的新闻通讯、表彰大会或社交媒体上,用于表扬某个学生的积极行为。
  • 语境:强调了集体主义和社会责任感,鼓励人们相互帮助和支持。

相关成语

1. 【助人为乐】 帮助人就是快乐。

相关词

1. 【助人为乐】 帮助人就是快乐。

2. 【同学】 同师受业; 同师受业的人; 清代严禁文人结社,禁用社兄﹑盟弟等称呼,于是文人之间改称同学; 在同一个学校学习的人; 对在校学生的通称。

3. 【援手】 伸手拉人一把以解救其困厄。语出《孟子.离娄上》"天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。" 2.泛指援助。

相关查询

丁东 丁东 丁东 丁东 丁东 丁丁 丁丁 丁丁 丁丁 丁丁

最新发布

精准推荐

铭开头的成语 匆猝 蛊疾 言字旁的字 诳谩 卜字旁的字 抽刀断水 身字旁的字 逆天行事 如锥画沙 包含觇的词语有哪些 知鱼之乐 車字旁的字 你争我夺 巳字旁的字 鬼哭狼号 包含辨的词语有哪些 冷面寒铁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词