字好书

时间: 2025-07-19 19:43:39

句子

教授在讲座中引经据义,使得复杂的理论变得易于理解。

意思

最后更新时间:2024-08-20 01:25:42

语法结构分析

句子:“教授在讲座中引经据义,使得复杂的理论变得易于理解。”

  • 主语:教授
  • 谓语:引经据义
  • 宾语:无直接宾语,但间接宾语是“复杂的理论”
  • 状语:在讲座中
  • 补语:使得复杂的理论变得易于理解

时态:一般现在时,表示通常或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 教授:指在学术领域有高深知识的人。
  • 讲座:指公开的学术演讲或授课。
  • 引经据义:引用经典文献和依据义理,使论述更有说服力。
  • 复杂:难以理解或处理。
  • 易于理解:容易被人理解。

同义词

  • 教授:讲师、学者
  • 复杂:繁杂、深奥
  • 易于理解:浅显、明了

反义词

  • 复杂:简单
  • 易于理解:难懂

语境理解

句子描述的是一个学术讲座的场景,教授通过引用经典文献和依据义理,使得原本复杂的理论变得容易理解。这通常发生在高等教育或专业培训的场合。

语用学分析

在实际交流中,这种句子用于赞扬教授的讲解能力,或者描述一种有效的教学方法。它传达了对教授专业能力的认可和对知识传递效果的肯定。

书写与表达

不同句式表达

  • 教授通过引经据义,在讲座中成功地将复杂的理论简化,使其易于理解。
  • 在讲座中,教授巧妙地引经据义,让复杂的理论变得浅显易懂。

文化与*俗

文化意义

  • 引经据义在**传统文化中是一种常见的论证方式,强调依据经典和义理来支持论点。
  • 教授在讲座中的表现通常被视为学术能力的体现,也是对学生负责的表现。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • The professor cited classical texts and relied on principles during the lecture, making complex theories easy to understand.

日文翻译

  • 教授は講義の中で古典文献を引用し、原理に基づいて、複雑な理論を理解しやすくしました。

德文翻译

  • Der Professor zitierte klassische Texte und stützte sich auf Prinzipien während der Vorlesung, wodurch komplexe Theorien leicht verständlich wurden.

重点单词

  • 引经据义:citing classical texts and relying on principles
  • 复杂:complex
  • 易于理解:easy to understand

翻译解读

  • 在不同语言中,句子的结构和用词有所不同,但核心意义保持一致,即教授通过引用经典和依据原理,使得复杂的理论变得容易理解。

上下文和语境分析

  • 在不同的文化背景下,教授的角色和讲座的重要性可能有所不同,但普遍认为教授在讲座中有效地传递知识是一种积极的表现。

相关成语

1. 【引经据义】 引:援引;据:依据。引用经典书籍作为论证的依据。

相关词

1. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

2. 【引经据义】 引:援引;据:依据。引用经典书籍作为论证的依据。

3. 【教授】 讲授:~数学丨~有方。jiàoshòu。

4. 【易于】 简便和隆重的礼节。易,简易,谓臣礼;于,通"迂",广大,谓君礼。

5. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。

6. 【理论】 人们由实践概括出来的关于自然界和社会的知识的有系统的结论; 辩论是非;争论;讲理他正在气头上,我不想和他多~。

相关查询

口口声声 口口声声 口口相传 口口相传 口口相传 口口相传 口口相传 口口相传 口口相传 口口相传

最新发布

精准推荐

寒结尾的成语 子字旁的字 何肉周妻 言字旁的字 宝盖头的字 齐字旁的字 鲊酱 舌字旁的字 自取灭亡 充穷 呀赫 桃羞杏让 包含庑的词语有哪些 雅人清致 曼衍 包含理的词语有哪些 狼猛蜂毒 昭质

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词