时间: 2025-04-28 07:42:08
有些人为了功名利禄,不惜一切代价,这是不可取的。
最后更新时间:2024-08-12 23:11:23
句子:“有些人为了功名利禄,不惜一切代价,这是不可取的。”
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
同义词:
句子表达了对那些为了追求名声、地位和财富而不顾一切的人的批评。在社会文化背景下,这种行为可能被视为短视或道德上的缺失。
句子在实际交流中可能用于劝诫或批评某人的行为。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的冲突。
句子反映了社会对于个人追求名利的一种批判态度。在**传统文化中,强调“君子爱财,取之有道”,即追求财富和地位应当遵循道德和法律。
英文翻译:"Some people are willing to pay any price for fame and fortune, which is not commendable."
日文翻译:「一部の人々は名声と富を求めてあらゆる犠牲を払うが、それは賞賛されるべきではない。」
德文翻译:"Einige Leute sind bereit, jeden Preis für Ruhm und Reichtum zu zahlen, was nicht lobenswert ist."
句子可能在讨论道德、价值观或社会行为的上下文中出现。它强调了在追求个人目标时应当考虑道德和长远影响。