字好书

时间: 2025-04-29 19:58:12

句子

他的解释让我的困惑云开雾释,我终于明白了其中的道理。

意思

最后更新时间:2024-08-10 01:03:22

语法结构分析

句子:“他的解释让我的困惑云开雾释,我终于明白了其中的道理。”

  • 主语:“他的解释”和“我”
  • 谓语:“让”和“明白了”
  • 宾语:“我的困惑”和“其中的道理”
  • 时态:一般现在时(表示现在或一般情况)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 他的解释:指某人提供的说明或阐述。
  • :使役动词,表示导致某种结果。
  • 我的困惑:指我感到的不解或疑惑。
  • 云开雾释:成语,比喻疑团或困惑消除。
  • 终于:表示经过一段时间或努力后达到某种状态。
  • 明白了:理解或领悟了某事。
  • 其中的道理:指事情的内在原理或意义。

语境理解

句子描述了一个人通过他人的解释,解开了自己的困惑,最终理解了某个道理。这种情境常见于学*、讨论或解决问题时。

语用学研究

  • 使用场景:教育、工作、日常交流等。
  • 效果:表达感激、理解或认知上的突破。
  • 礼貌用语:句子本身较为正式,表达了对解释者的感谢和对理解成果的肯定。

书写与表达

  • 不同句式
    • “经过他的解释,我的困惑烟消云散,我终于领悟了其中的道理。”
    • “他的解释如同拨云见日,让我终于明白了其中的道理。”

文化与*俗

  • 成语:“云开雾释”源自**传统文化,常用来形容疑难问题的解决。
  • 文化意义:强调通过解释和理解,达到认知上的突破和成长。

英/日/德文翻译

  • 英文:His explanation dispelled my confusion, and I finally understood the underlying principle.
  • 日文:彼の説明で私の混乱が解消され、やっとその道理を理解した。
  • 德文:Seine Erklärung beseitigte meine Verwirrung, und ich verstand endlich den zugrunde liegenden Grundsatz.

翻译解读

  • 重点单词
    • dispelled(英文):消除
    • 混乱が解消され(日文):困惑被消除
    • beseitigte(德文):消除

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在教育、工作或日常交流中,描述一个人通过他人的帮助理解了某个复杂或难以理解的问题。
  • 语境:强调通过解释和理解,达到认知上的突破和成长,反映了学*和交流的重要性。

相关成语

1. 【云开雾释】 指天气由阴暗转为明朗。常用以比喻怨愤、疑虑得以消除。

相关词

1. 【云开雾释】 指天气由阴暗转为明朗。常用以比喻怨愤、疑虑得以消除。

2. 【困惑】 感到疑难,不知道该怎么办:~不解|十分~;使困惑:这个问题一直~着他们。

3. 【解释】 分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~;说明含义、原因、理由等:~词句|~误会。

4. 【道理】 事物的规律:他在跟孩子们讲热胀冷缩的~;事情或论点的是非得失的根据;理由;情理:摆事实,讲~|你的话很有~,我完全同意;办法;打算:怎么办我自有~|把情况了解清楚再作~。

相关查询

哑巴吃黄连,有苦说不出 哑巴吃黄连,有苦说不出 哑巴吃黄连,有苦说不出 哑巴吃黄连,有苦说不出 哑巴亏 哑巴亏 哑巴亏 哑巴亏 哑巴亏 哑巴亏

最新发布

精准推荐

铃结尾的词语有哪些 世教 首字旁的字 先自隗始 取法乎上 逼威 荣露 矢字旁的字 消去 镸字旁的字 满腹狐疑 赤字旁的字 细菌武器 语不惊人 韦字旁的字 温香艳玉

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词