时间: 2025-04-29 08:15:43
她对自己的手工编织品敝帚自珍,每次展示都充满自豪。
最后更新时间:2024-08-22 15:34:38
句子:“她对自己的手工编织品敝帚自珍,每次展示都充满自豪。”
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个女性对自己手工编织品的珍视和自豪感。这种情感可能源于她对工艺的热爱、对自己劳动成果的认可,或者是对传统手工艺的尊重。
在实际交流中,这句话可以用来描述某人对自己作品的自豪感,或者用来鼓励他人珍视自己的劳动成果。语气的变化可以影响听者的感受,例如,如果语气充满自豪,可能会激发听者的共鸣;如果语气谦虚,可能会传达出一种谦逊的态度。
不同句式表达:
敝帚自珍这个成语体现了**文化中对个人劳动成果的尊重和珍视。在许多文化中,手工艺品往往承载着制作者的情感和技艺,因此,对手工艺品的珍视是一种普遍的文化现象。
英文翻译:She cherishes her handmade编织品 as if they were priceless treasures, and feels proud every time she displays them.
日文翻译:彼女は自分の手作りの編み物を無価値の宝物のように大切にし、毎回展示するときに誇りを感じています。
德文翻译:Sie schätzt ihre handgefertigten Webstücke so sehr, als wären sie kostbare Schätze, und fühlt sich stolz, wenn sie sie zeigt.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【敝帚自珍】 敝:破的,坏的;珍:爱惜。把自己家里的破扫帚当成宝贝。比喻东西虽然不好,自己却很珍惜。