字好书

时间: 2025-04-29 06:07:24

句子

在国家面临危机时,我们应该先国后己,共同抵御外敌。

意思

最后更新时间:2024-08-11 05:39:52

1. 语法结构分析

句子:“在国家面临危机时,我们应该先国后己,共同抵御外敌。”

  • 主语:我们
  • 谓语:应该
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“先国后己”和“共同抵御外敌”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 在国家面临危机时:表示特定情境,强调国家处于危险状态。
  • 我们应该:表达责任和义务。
  • 先国后己:强调集体利益优先于个人利益。
  • 共同抵御外敌:强调团结合作,对抗外部威胁。

3. 语境理解

  • 句子在特定情境中强调国家危机时的集体责任和团结精神。
  • 文化背景中,**传统文化强调“国家兴亡,匹夫有责”,这种集体主义精神在句子中得到体现。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于强调在国家危机时的集体行动和牺牲精神。
  • 隐含意义是个人利益应服从于国家利益,语气坚定且具有号召力。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“当国家陷入危机,我们应优先考虑国家利益,团结一致对抗外部威胁。”

. 文化与

  • 句子体现了**传统文化中的集体主义和爱国主义精神。
  • 相关成语如“舍己为人”、“国而忘家”等,都强调了个人对国家的责任和牺牲。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"When the nation is in cr****, we should prioritize the country's interests over our own and unite to resist external enemies."
  • 日文翻译:"国家が危機に直面している時、私たちは自分よりも国を優先し、共に外敵に立ち向かうべきです。"
  • 德文翻译:"Wenn das Land in einer Krise steht, sollten wir das Interesse des Landes über unser eigenes stellen und gemeinsam gegen äußere Feinde ankämpfen."

翻译解读

  • 英文:强调了在国家危机时,个人应将国家利益置于个人利益之上,并团结一致对抗外部威胁。
  • 日文:表达了在国家面临危机时,个人应优先考虑国家利益,并共同对抗外部敌人。
  • 德文:指出了在国家危机时,个人应将国家利益置于个人利益之上,并共同对抗外部敌人。

上下文和语境分析

  • 句子在强调国家危机时的集体责任和团结精神,适用于各种国家危机情境,如战争、自然灾害等。
  • 文化背景中,**传统文化强调集体主义和爱国主义,这种精神在句子中得到体现。

相关成语

1. 【先国后己】 把国事放在自己事的前面。

相关词

1. 【临危】 谓人病重将死; 面临危难。

2. 【先国后己】 把国事放在自己事的前面。

3. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【抵御】 抵挡;抵抗:~风沙侵袭|~外侮。

相关查询

气得志满 气度不凡 气得志满 气度不凡 气得志满 气度不凡 气得志满 气度不凡 气得志满 气度不凡

最新发布

精准推荐

江山如旧 闭门谢客 衣字旁的字 相面 包字头的字 酉结尾的词语有哪些 一力吹嘘 悛悟 魚字旁的字 死狗扶不上墙 户字头的字 烹和 渺然一身 宐嫚 厂字头的字 遶弄

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词