字好书

时间: 2025-04-29 00:40:16

句子

由于订单量大,工厂的工人们以夜续昼地生产。

意思

最后更新时间:2024-08-10 12:18:42

1. 语法结构分析

句子:“由于订单量大,工厂的工人们以夜续昼地生产。”

  • 主语:工厂的工人们
  • 谓语:生产
  • 状语:由于订单量大,以夜续昼地

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 由于:表示原因或理由,常用于句首。
  • 订单量:指订单的数量,这里指大量的订单。
  • 工厂:生产商品的场所。
  • 工人们:工厂中的劳动者。
  • 以夜续昼:形容不分昼夜地工作,夜以继日。
  • 生产:制造产品或完成工作。

3. 语境理解

句子描述了一个因订单量大而导致工厂工人不得不加班加点生产的情景。这种情况在制造业中较为常见,尤其是在需求高峰期或紧急订单时。

4. 语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于解释某种现象(如产品供应紧张)或表达对工人辛勤工作的赞赏。语气的变化可能会影响听者的感受,如强调“以夜续昼”可能会引起对工人劳动条件的关注。

5. 书写与表达

  • 同义表达:由于订单数量庞大,工厂的工人们不得不夜以继日地工作。
  • 变换句式:工厂的工人们因为大量的订单而夜以继日地生产。

. 文化与

“以夜续昼”这个成语体现了人对于勤奋工作的传统价值观。在文化中,勤劳被视为一种美德,这种不分昼夜的工作态度在许多行业中被推崇。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Due to the large volume of orders, the factory workers are producing around the clock.
  • 日文翻译:大量の注文があるため、工場の労働者たちは夜通し生産しています。
  • 德文翻译:Aufgrund der großen Auftragslage produzieren die Fabrikarbeiter rund um die Uhr.

翻译解读

  • 英文:强调了订单量大和工人连续工作的状态。
  • 日文:使用了“夜通し”来表达连续工作的意思。
  • 德文:使用了“rund um die Uhr”来表示24小时不间断工作。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,对于连续工作的描述可能会有所不同,但核心意思都是强调由于订单量大,工人需要不间断地生产。这种描述在商业和工业领域中非常常见,用于说明生产压力和工人的辛勤工作。

相关成语

相关词

1. 【以夜续昼】 犹言以夜继日

2. 【工厂】 直接进行工业生产活动的单位,通常包括不同的车间。

3. 【订单】 订购货物的合同、单据。也作定单。

相关查询

一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知从何说起 一部二十四史,不知从何说起 一针一线 一针一线

最新发布

精准推荐

酉字旁的字 尢字旁的字 公酒 龙楼凤池 断璧残璋 羽字旁的字 麻脸 采字旁的字 震天撼地 日字旁的字 包含坍的词语有哪些 进退失踞 推诚置腹 课令 舍生取义 外存 唆开头的词语有哪些 布开头的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词