最后更新时间:2024-08-20 07:50:15
语法结构分析
句子:“这个团队的凝聚力得人死力,成员们都能为了共同的目标而奋斗。”
- 主语:这个团队
- 谓语:得人死力
- 宾语:无明确宾语,但“得人死力”可以理解为对“凝聚力”的补充说明。
- 从句:成员们都能为了共同的目标而奋斗
- 主语:成员们
- 谓语:能
- 宾语:奋斗
- 状语:为了共同的目标
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
词汇分析
- 凝聚力:指团队成员之间的紧密联系和团结一致的力量。
- 得人死力:形容团队凝聚力非常强,成员们愿意付出极大的努力。
- 成员们:指团队中的个体。
- 共同的目标:团队成员共同追求的目标。
- 奋斗:为了达到目标而努力工作。
同义词:
- 凝聚力:团结力、向心力
- 得人死力:全力以赴、不遗余力
- 奋斗:拼搏、努力
语境分析
句子描述了一个团队的高度团结和成员们为了共同目标而努力的情景。这种描述通常出现在团队建设、企业文化或集体活动的语境中。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调团队的重要性和成员的积极性。这种表达方式可以激励团队成员,增强团队精神。
书写与表达
不同句式表达:
- 这个团队因其强大的凝聚力而备受赞誉,成员们为了共同的目标不懈奋斗。
- 成员们为了共同的目标而全力以赴,展现了团队的强大凝聚力。
文化与*俗
句子中“得人死力”是一个比喻,强调团队成员愿意为了团队的目标付出极大的努力。这种表达在**文化中常见,强调集体主义和团队精神。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- The cohesion of this team is so strong that its members are willing to exert their utmost effort, all striving towards a common goal.
重点单词:
- cohesion: 凝聚力
- strong: 强大的
- exert: 付出
- utmost effort: 最大努力
- strive: 奋斗
- common goal: 共同目标
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的意思,强调了团队凝聚力的强度和成员们的努力。
上下文和语境分析:
- 英文翻译在上下文中保持了原句的语境,即团队的高度团结和成员的积极性。