时间: 2025-04-29 05:58:21
他告往知来,通过对过去案例的研究,为公司的发展提供了宝贵的建议。
最后更新时间:2024-08-14 21:18:57
主语:他
谓语:告往知来
宾语:通过对过去案例的研究,为公司的发展提供了宝贵的建议
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
英文翻译:He foresees the future by analyzing past cases, providing valuable advice for the company's development.
日文翻译:彼は過去のケースを分析することで未来を予見し、会社の発展に貴重なアドバイスを提供しています。
德文翻译:Er sieht die Zukunft voraus, indem er vergangene Fälle analysiert, und gibt wertvolle Ratschläge für die Entwicklung des Unternehmens.
重点单词:
翻译解读:句子强调了通过历史案例分析来预测未来并提供有价值的建议,这在不同文化中都是一种被重视的方法。
上下文和语境分析:句子可能在讨论公司战略、市场分析或决策制定时使用,强调了历史数据和案例研究的重要性。
1. 【告往知来】 告诉了这一点,就可以知道另一点。比喻能明了事物的因果同异的关系,据此知彼。
1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。
2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
3. 【告往知来】 告诉了这一点,就可以知道另一点。比喻能明了事物的因果同异的关系,据此知彼。
4. 【宝贵】 极有价值;非常难得;珍贵:~的生命|时间极为~|这是一些十分~的出土文物;当做珍宝看待;重视:这是极可~的经验。
5. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。
6. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。
7. 【案例】 能作范例的个案运用典型案例,深入进行反腐倡廉教育。
8. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。
9. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。