时间: 2025-06-12 19:20:41
这座城市的夜景亮亮堂堂,美得令人难以忘怀。
最后更新时间:2024-08-10 04:43:31
句子:“这座城市的夜景亮亮堂堂,美得令人难以忘怀。”
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个城市的夜景,强调其明亮和美丽,给人留下深刻印象。这种描述可能出现在旅游宣传、个人游记或摄影作品介绍中。
句子在实际交流中可能用于赞美某个城市的夜景,表达对其美景的欣赏和难忘。语气为赞美和感叹。
不同句式表达:
句子中“亮亮堂堂”和“美得令人难以忘怀”体现了中文表达中对美景的夸张和赞美。这种表达方式在**文化中常见,用于强调事物的美丽和印象深刻。
英文翻译:“The night scenery of this city is brilliantly bright and so beautiful that it is unforgettable.”
日文翻译:“この街の夜景は明るく輝き、忘れられないほど美しい。”
德文翻译:“Die Nachtszene dieser Stadt ist hell leuchtend und so schön, dass sie unvergesslich ist.”
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: