字好书

时间: 2025-04-27 12:11:04

句子

她的画作在国际艺术展上展出后,声名大噪,受到广泛赞誉。

意思

最后更新时间:2024-08-15 13:53:23

1. 语法结构分析

句子:“[她的画作在国际艺术展上展出后,声名大噪,受到广泛赞誉。]”

  • 主语:她的画作

  • 谓语:展出、声名大噪、受到

  • 宾语:(展出无直接宾语)、广泛赞誉

  • 时态:一般过去时(展出后)

  • 语态:主动语态(展出),被动语态(受到赞誉)

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 她的画作:指某位女性的艺术作品。

  • 国际艺术展:一个全球性的艺术展览活动。

  • 展出:展示给公众观看。

  • 声名大噪:名声迅速传播,广为人知。

  • 受到:接受,此处指接受赞誉。

  • 广泛赞誉:普遍的、大量的正面评价。

  • 同义词:声名大噪 → 名声大振、声名远扬

  • 反义词:声名大噪 → 默默无闻

3. 语境理解

  • 句子描述了一位艺术家的作品在国际艺术展上展出后,获得了极大的知名度和广泛的正面评价。
  • 文化背景:国际艺术展通常是艺术家展示作品、获得认可的重要平台。

4. 语用学研究

  • 使用场景:艺术评论、新闻报道、个人叙述等。
  • 礼貌用语:句子本身是正面评价,无需特别礼貌用语。
  • 隐含意义:强调艺术家的作品具有很高的艺术价值和影响力。

5. 书写与表达

  • 不同句式:
    • 她的画作在国际艺术展上展出后,赢得了广泛的赞誉,声名大噪。
    • 在国际艺术展上展出后,她的画作受到了广泛赞誉,名声迅速传播。

. 文化与

  • 文化意义:国际艺术展是艺术界的重要**,参展和获得赞誉是对艺术家能力的认可。
  • 相关成语:声名大噪 → 一鸣惊人

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After her paintings were exhibited at the international art exhibition, they gained immense fame and received widespread acclaim.

  • 日文翻译:彼女の絵画が国際美術展で展示された後、大きな名声を得て、広範囲に賞賛されました。

  • 德文翻译:Nachdem ihre Gemälde auf der internationalen Kunstausstellung ausgestellt wurden, erlangten sie große Berühmtheit und wurden weitläufig gepriesen.

  • 重点单词

    • 声名大噪:gain immense fame
    • 广泛赞誉:widespread acclaim
  • 翻译解读:句子传达了艺术家作品在国际舞台上的成功和认可,不同语言的翻译都准确传达了这一信息。

  • 上下文和语境分析:句子在艺术和文化背景下,强调了艺术家的成就和作品的影响力。

相关成语

1. 【声名大噪】 由于名声高而引起人们的极大关注。

相关词

1. 【出后】 出继,过继给他人为后代。

2. 【国际】 属性词。国与国之间;世界各国之间:~协定|~关系;指世界或世界各国:~惯例|与~接轨|我国在~上的地位不断提高。

3. 【声名大噪】 由于名声高而引起人们的极大关注。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

5. 【画作】 绘画作品。

6. 【赞誉】 称赞:交口~。

相关查询

有约在先 有约在先 有约在先 有约在先 有约在先 有约在先 有约在先 有约在先 有眼不识泰山 有眼不识泰山

最新发布

精准推荐

包含邪的成语 毋字旁的字 师祁 近火先焦 大泽乡起义 口齿生香 表经 帝王将相 谦谦君子 从妹 而字旁的字 韦字旁的字 钗鸾 牙字旁的字 无一可 振结尾的成语 風字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词