时间: 2025-04-29 00:52:52
为了修建花园,工人们开始叩石垦壤,准备种植花草。
最后更新时间:2024-08-14 07:06:53
句子:“为了修建花园,工人们开始叩石垦壤,准备种植花草。”
句子描述了工人们为了建造一个花园而进行的准备工作,包括敲打石头和开垦土地,以及准备种植花草。这个句子可能在描述一个具体的园艺项目或美化环境的活动。
这个句子可能在实际交流中用于描述一个正在进行或即将开始的项目。它传达了一种积极、建设性的氛围,表明工人们正在为创造一个美丽的环境而努力。
在**文化中,花园常常象征着和谐、美丽和宁静。修建花园的活动可能与传统美学和对自然的热爱有关。
Translation: "In order to build a garden, the workers have begun to knock stones and cultivate the soil, preparing to plant flowers and plants."
Key Words:
Translation Interpretation: The sentence describes the initial steps taken by workers to create a garden, including the physical labor of breaking stones and preparing the soil for planting flowers and plants. This activity is often associated with beautification and appreciation of nature.
1. 【叩石垦壤】 叩:敲打;垦:开垦。敲石挖土。指破土动工。