字好书

时间: 2025-07-29 05:11:03

句子

她一改故辙,不再沉迷于电子游戏,开始认真学习。

意思

最后更新时间:2024-08-07 15:13:16

1. 语法结构分析

  • 主语:她

  • 谓语:一改故辙、不再沉迷于、开始认真学*

  • 宾语:电子游戏

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 一改故辙:表示改变以往的做法或*惯。
  • 不再:表示停止某种行为。
  • 沉迷于:表示深深地迷恋或投入某事。
  • 电子游戏:指通过电子设备进行的游戏。
  • 开始:表示动作的起点。
  • **认真学**:表示以严肃认真的态度进行学

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人的行为转变,从沉迷电子游戏到认真学*,可能是在经历了某种反思或受到外界影响后做出的决定。
  • 这种转变在现代社会中很常见,尤其是在青少年群体中,反映了个人成长和自我管理的重要性。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于鼓励他人改变不良*惯,或者描述自己的转变经历。
  • 隐含意义可能是积极的,强调改变带来的正面影响。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“她决定改变旧,不再沉溺于电子游戏,而是投身于学之中。”
  • 或者:“她摒弃了以往的惯,不再迷恋电子游戏,转而以认真的态度对待学。”

. 文化与

  • 句子中的“一改故辙”是一个成语,源自**传统文化,强调改变旧有的行为模式。
  • 电子游戏在现代社会中被视为一种娱乐方式,但过度沉迷可能会影响学*和生活,因此这种转变具有积极的社会文化意义。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She changed her old ways and stopped being addicted to video games, starting to study seriously.

  • 日文翻译:彼女は昔のやり方を変えて、ビデオゲームに夢中にならなくなり、真剣に勉強し始めました。

  • 德文翻译:Sie änderte ihre alten Gewohnheiten und hörte auf, sich in Videospielen zu verlieren, und begann, ernsthaft zu studieren.

  • 重点单词

    • 一改故辙:change one's old ways
    • 沉迷于:be addicted to
    • **认真学***:study seriously
  • 翻译解读

    • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了行为的转变和学*的认真态度。
    • 日文翻译使用了“変える”和“真剣に”等词,传达了改变和认真的概念。
    • 德文翻译中的“änderte”和“ernsthaft”也准确表达了原句的意思。
  • 上下文和语境分析

    • 在不同的语言和文化中,沉迷电子游戏和认真学*的转变都是一个普遍的话题,反映了个人成长和社会期望。

相关成语

1. 【一改故辙】 彻底改变走惯了的老路。指坚决走上新路。

相关词

1. 【一改故辙】 彻底改变走惯了的老路。指坚决走上新路。

2. 【电子游戏】 操纵计算机线路进行的游戏。有依靠电池供电的手控机关进行和利用电视屏幕、计算机终端进行,以及利用设在游艺室内的大型设备进行等多种。始于20世纪60年代末。今已形成许多种游戏项目。如足球、棒球、国际象棋的电子游戏等,也有组字和数字的游戏。

相关查询

汲汲于富贵 汲汲于富贵 汲汲于富贵 汲汲于富贵 汲汲于富贵 汰劣留良 汰劣留良 汰劣留良 汰劣留良 汰劣留良

最新发布

精准推荐

俗不伤雅 拉近乎 倒八字的字 好汉不吃眼前亏 吃白墨饭 食职 貝字旁的字 闲言淡语 包含骁的词语有哪些 跑交通 单人旁的字 桥泄 造车合辙 殳字旁的字 邑字旁的字 曲开头的成语 沉密寡言

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词