字好书

时间: 2025-04-28 01:07:30

句子

在艺术创作中,我们团队以众击寡,集思广益创作出优秀作品。

意思

最后更新时间:2024-08-10 11:30:57

语法结构分析

句子:“在艺术创作中,我们团队以众击寡,集思广益创作出优秀作品。”

  • 主语:我们团队
  • 谓语:创作出
  • 宾语:优秀作品
  • 状语:在艺术创作中,以众击寡,集思广益

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 在艺术创作中:表示句子描述的活动发生在艺术创作的领域。
  • 我们团队:指代参与艺术创作的集体。
  • 以众击寡:比喻以多数优势克服少数劣势,这里指团队合作。
  • 集思广益:集中众人的智慧和意见,共同商讨出更好的方案。
  • 创作出:表示通过努力产生或完成。
  • 优秀作品:指质量高、表现出色的艺术作品。

语境理解

句子描述了一个团队在艺术创作过程中,通过集体智慧和合作,成功创作出高质量的作品。这反映了团队合作的重要性和集体智慧的力量。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于强调团队合作的重要性,或者在分享成功经验时提及。语气温和,表达了一种积极向上的态度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “我们的艺术团队通过集体智慧和合作,成功地创作出了杰出的作品。”
  • “在艺术创作领域,我们的团队通过集思广益,以众击寡的方式,取得了卓越的成果。”

文化与*俗

  • 以众击寡:源自**古代兵法,强调在战争中利用人数优势取胜,这里比喻团队合作的优势。
  • 集思广益:强调集体智慧的重要性,是**文化中推崇的团队合作精神。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In the realm of artistic creation, our team, by pooling our collective wisdom and working together, has created outstanding works."
  • 日文:"芸術創作の分野で、私たちのチームは集団の知恵を結集し、協力して優れた作品を創造しました。"
  • 德文:"Im Bereich der Kunstschöpfung hat unser Team durch die Zusammenführung unserer kollektiven Weisheit und Zusammenarbeit herausragende Werke geschaffen."

翻译解读

  • 重点单词
    • pooling (英文) / 結集 (日文) / Zusammenführung (德文):集中、汇集
    • collective wisdom (英文) / 集団の知恵 (日文) / kollektive Weisheit (德文):集体智慧
    • outstanding works (英文) / 優れた作品 (日文) / herausragende Werke (德文):优秀作品

上下文和语境分析

句子在艺术创作的背景下,强调了团队合作和集体智慧的重要性。这种表达方式在分享成功经验或强调团队精神时非常有效。

相关成语

1. 【以众击寡】 用多数人去进攻少数人。比喻用优势的兵力去进攻劣势的敌人。

2. 【集思广益】 指集中众人智能,广泛进行议论。

相关词

1. 【以众击寡】 用多数人去进攻少数人。比喻用优势的兵力去进攻劣势的敌人。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【集思广益】 指集中众人智能,广泛进行议论。

相关查询

三男四女 三男四女 三番四复 三番四复 三番四复 三番四复 三番四复 三番四复 三番四复 三番四复

最新发布

精准推荐

素茶 包含架的词语有哪些 同字框的字 辽塞 破壁飞去 烦想 鼎字旁的字 山字旁的字 辛字旁的字 苇杖 三分天下有其二 保险带 用计铺谋 自利利他 蹈开头的成语 蒹葭倚玉树 业字旁的字 包含赦的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词