字好书

时间: 2025-04-26 14:10:36

句子

在学习数学时,善问者如攻坚木,总是从最难的题目开始挑战。

意思

最后更新时间:2024-08-15 02:28:59

语法结构分析

句子:“在学*数学时,善问者如攻坚木,总是从最难的题目开始挑战。”

  • 主语:善问者
  • 谓语:如攻坚木,总是从最难的题目开始挑战
  • 宾语:最难的题目

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 善问者:善于提问的人,指那些喜欢通过提问来学*和解决问题的人。
  • 攻坚木:比喻克服困难,攻克难题。
  • 总是:表示一贯的行为或*惯。
  • 最难的题目:指难度最高的数学题目。

语境分析

句子强调在学数学时,善于提问的人会像攻克坚硬的木头一样,从最难的题目开始挑战。这反映了积极主动的学态度和对挑战的接受。

语用学分析

句子在实际交流中可以用来说明学*方法或鼓励他人面对困难不退缩。它传达了一种积极向上的态度和挑战自我的精神。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在学*数学时,那些善于提问的人总是选择从最难的题目开始挑战,就像攻克坚硬的木头一样。”
  • “善问者在学*数学时,总是从最难的题目开始,这种行为如同攻坚木一般。”

文化与*俗

句子中的“攻坚木”是一个比喻,源自**传统文化中对坚韧不拔精神的赞美。这种比喻强调了面对困难时的毅力和决心。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"When studying mathematics, those who are good at asking questions always start by challenging the most difficult problems, just like attacking a hard piece of wood."
  • 日文翻译:"数学を学ぶ際、質問が上手な人は常に最も難しい問題から挑戦します、まるで硬い木を切り開くように。"
  • 德文翻译:"Beim Mathematiklernen beginnen diejenigen, die gut fragen, immer mit den schwierigsten Aufgaben, genau wie beim Angriff auf ein hartes Holz."

翻译解读

翻译时,保持了原句的比喻和强调的学*态度。英文、日文和德文翻译都尽量保留了原句的意境和修辞手法。

上下文和语境分析

句子可以放在鼓励学生面对学*挑战的语境中,强调不畏艰难,从最难的部分开始,逐步克服困难。这种态度在教育领域尤为重要,鼓励学生培养解决问题的能力和坚持不懈的精神。

相关成语

1. 【善问者如攻坚木】 形容在学问上善于问难的人,应当是先易后难,循序渐进,像木工砍硬木先从易进斧的地方下手一样。

相关词

1. 【善问者如攻坚木】 形容在学问上善于问难的人,应当是先易后难,循序渐进,像木工砍硬木先从易进斧的地方下手一样。

2. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

3. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。

相关查询

夫人裙带 夫妇反目 夫人裙带 夫妇反目 夫人裙带 夫妇反目 夫人裙带 夫妇反目 夫人裙带 夫妇反目

最新发布

精准推荐

北风之恋 诹律 儿字旁的字 几字旁的字 朱仲 梅柳意 閠字旁的字 龝字旁的字 赤手光拳 避阱入坑 掩过饰非 云中太守 重条 逶迤退食 示字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词