字好书

时间: 2025-04-29 19:19:44

句子

他的收藏品数量之多,种类之繁,真是不可胜纪。

意思

最后更新时间:2024-08-08 12:06:19

语法结构分析

句子“他的收藏品数量之多,种类之繁,真是不可胜纪。”是一个陈述句,用于描述某人的收藏品数量和种类的丰富程度。

  • 主语:“他的收藏品”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“不可胜纪”
  • 定语:“数量之多,种类之繁”

句子中的“数量之多”和“种类之繁”是两个并列的短语,用来修饰主语“他的收藏品”,强调其数量和种类的丰富。

词汇学*

  • 收藏品:指个人或机构收集的物品,通常具有一定的价值或意义。
  • 数量:指事物的多少。
  • 种类:指事物的类别或类型。
  • 不可胜纪:意为数量多到无法一一记录或计算。

语境理解

这个句子通常用于描述某人的收藏爱好或成就,特别是在收藏界或对收藏感兴趣的人群中。它强调了收藏品的丰富性和多样性,可能用于赞扬或描述某人的收藏成就。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于正式的场合,如收藏展览的介绍、收藏家的访谈等。它传达了一种对收藏品丰富性的赞叹,语气较为正式和赞赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的收藏品数量庞大,种类繁多,难以计数。
  • 他的收藏品数量和种类都非常丰富,令人惊叹。

文化与*俗

在**文化中,收藏被视为一种高雅的爱好,尤其是对古董、艺术品等的收藏。这个句子可能反映了收藏文化中对收藏品数量和种类丰富性的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His collection is so vast in number and diverse in variety that it is beyond enumeration.
  • 日文翻译:彼のコレクションは数が多く、種類が豊富で、とても数えきれないほどだ。
  • 德文翻译:Seine Sammlung ist so groß in Anzahl und vielfältig in Art, dass sie nicht zu zählen ist.

翻译解读

  • 英文:强调了收藏品的数量和种类的广泛性,使用了“vast”和“diverse”来描述。
  • 日文:使用了“数が多く”和“種類が豊富”来表达数量和种类的丰富性。
  • 德文:使用了“groß in Anzahl”和“vielfältig in Art”来描述数量和种类的多样性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述收藏家或收藏品的文章、访谈或展览介绍中,用于强调收藏品的丰富性和多样性。在不同的文化和社会背景下,对收藏品的重视程度和评价标准可能有所不同,但这个句子传达的对收藏品丰富性的赞叹是普遍适用的。

相关成语

1. 【不可胜纪】 不能逐一记述。极言其多。

相关词

1. 【不可胜纪】 不能逐一记述。极言其多。

2. 【数量】 事物的多少和长短; 指事物的多少。

3. 【种类】 根据事物本身的性质或特点而分成的门类; 犹种族。

相关查询

上裁 上裁 上装 上装 上装 上装 上装 上装 上装 上装

最新发布

精准推荐

大车以载 台命 压量 牛字旁的字 小中见大 姝开头的词语有哪些 缔盟 辛字旁的字 方字旁的字 鬼域 单人旁的字 包含灭的成语 探本溯源 阿党相为 却行求前 泡病号 示字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词