字好书

时间: 2025-04-28 00:08:06

句子

他的解释听起来像是不经之说,但实际上是基于深入研究的。

意思

最后更新时间:2024-08-09 04:16:24

语法结构分析

句子:“他的解释听起来像是不经之说,但实际上是基于深入研究的。”

  • 主语:“他的解释”
  • 谓语:“听起来”和“是”
  • 宾语:“不经之说”和“基于深入研究的”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 他的解释:指某人的阐述或说明。
  • 听起来:表示通过听觉感知后的印象。
  • 不经之说:指没有根据或不经思考的说法。
  • 实际上:表示事实或真相。
  • 基于:表示依据或基础。
  • 深入研究:指深入细致的学术或科学研究。

语境理解

  • 句子可能在讨论某人的观点或解释,表面上看似随意或无根据,但实际上是有充分研究和证据支持的。
  • 这种表达方式可能在学术讨论、辩论或评论中常见,用于揭示真相或深度分析。

语用学分析

  • 使用场景:学术会议、辩论、评论文章等。
  • 效果:揭示表面现象背后的真相,增强说服力。
  • 礼貌用语:句子本身较为客观,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。

书写与表达

  • 可以改写为:“尽管他的解释初听之下似乎缺乏根据,但其实是经过详尽研究的。”
  • 或者:“他的解释虽然听起来像是随意之言,实则建立在扎实的研究基础之上。”

文化与*俗

  • 不经之说:这个成语源自**传统文化,强调言论应有根据。
  • 深入研究:在学术和科学领域,深入研究是追求真理和创新的基础。

英/日/德文翻译

  • 英文:"His explanation sounds like a baseless claim, but in fact, it is based on thorough research."
  • 日文:"彼の説明は根拠のない意見のように聞こえるが、実際には徹底的な研究に基づいている。"
  • 德文:"Seine Erklärung klingt wie eine haltlose Behauptung, aber tatsächlich basiert sie auf gründlicher Forschung."

翻译解读

  • 重点单词
    • baseless claim (英文) / 根拠のない意見 (日文) / haltlose Behauptung (德文):无根据的说法。
    • thorough research (英文) / 徹底的な研究 (日文) / gründliche Forschung (德文):深入研究。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论一个复杂的问题,需要深入分析和研究才能得出结论。
  • 在不同的文化和语言背景下,对“不经之说”和“深入研究”的理解可能有所不同,但核心意义是相通的。

相关成语

1. 【不经之说】 荒诞无稽、没有根据的话。

相关词

1. 【不经之说】 荒诞无稽、没有根据的话。

2. 【基于】 根据➌:~以上理由,我不赞成他的意见。

3. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。

4. 【解释】 分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~;说明含义、原因、理由等:~词句|~误会。

相关查询

捉鬼卖钱 捋袖揎拳 捋袖揎拳 捋袖揎拳 捋袖揎拳 捋袖揎拳 捋袖揎拳 捋袖揎拳 捉鬼卖钱 捋袖揎拳

最新发布

精准推荐

龠字旁的字 木立 桀犬吠尧 熯天炽地 状结尾的词语有哪些 黑字旁的字 飞砂走石 宜结尾的词语有哪些 千条万缕 违强陵弱 迁捐 曰字旁的字 要开头的词语有哪些 死路一条 耳字旁的字 阜字旁的字 矜贷 佛汗

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词