字好书

时间: 2025-07-31 10:57:10

句子

这种新药的效果无远不届,为全球患者带来了希望。

意思

最后更新时间:2024-08-23 05:07:05

语法结构分析

句子:“这种新药的效果无远不届,为全球患者带来了希望。”

  • 主语:“这种新药的效果”
  • 谓语:“带来了”
  • 宾语:“希望”
  • 状语:“为全球患者”
  • 定语:“新药的”修饰“效果”,“这种”修饰“新药”

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 新药:指新研发的药物,与“旧药”相对。
  • 效果:指药物产生的作用或影响。
  • 无远不届:成语,意为没有达不到的地方,形容影响广泛。
  • 全球:指整个世界。
  • 患者:指接受治疗的人,特别是指生病的人。
  • 希望:指对未来美好事物的期待或愿望。

语境理解

句子表达了这种新药的疗效非常广泛,能够帮助全球的患者,给他们带来了对未来的积极期待。这种表达常见于医疗新闻或药品宣传中,强调药物的普遍适用性和积极效果。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于宣传、报道或鼓励患者。使用“无远不届”这样的成语增加了语言的文雅和深度,同时也隐含了对药物效果的高度评价。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这种新药的疗效遍及全球,为无数患者点燃了希望之光。”
  • “全球各地的患者都因这种新药而看到了希望。”

文化与*俗

“无远不届”这个成语体现了中华文化中对事物广泛影响力的赞美。在医疗领域使用这样的成语,强调了药物的普遍有效性,符合**文化中对“普渡众生”的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:The effects of this new drug are far-reaching, bringing hope to patients worldwide.
  • 日文:この新薬の効果は遠くまで届き、世界中の患者に希望をもたらしています。
  • 德文:Die Wirkung dieses neuen Medikaments ist weitreichend und bringt Hoffnung für Patienten weltweit.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。重点单词如“新药”、“效果”、“全球”、“患者”和“希望”在不同语言中都有相应的准确表达。

上下文和语境分析

句子通常出现在医疗相关的文本中,如新闻报道、学术论文或药品广告。在这样的语境中,句子传达了积极的信息,强调了新药的广泛疗效和对患者的积极影响。

相关成语

1. 【无远不届】 不管多远之处,没有不到的。同“无远弗届”。

相关词

1. 【全球】 泛指地球上整个人类社会和自然界。

2. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

3. 【患者】 患某种疾病的人肺结核~。

4. 【效果】 由某种因素造成的结果收到良好的效果; 指演出中人工设计安排的光照、声音等模拟火车开动的音响效果很逼真; 见动机与效果”。

5. 【新药】 指新创制的药物; 指西药。

6. 【无远不届】 不管多远之处,没有不到的。同“无远弗届”。

相关查询

故伎重演 故伎重演 故伎重演 政由己出 政由己出 政由己出 政由己出 政由己出 政由己出 政由己出

最新发布

精准推荐

氏字旁的字 府吏 支字旁的字 工字旁的字 污手垢面 断金零粉 干城之将 画水镂冰 磨而不磷,涅而不缁 口字旁的字 重叶梅 偷情 愚结尾的词语有哪些 瘦人 汉结尾的词语有哪些 浚治 丶字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词