字好书

时间: 2025-04-29 03:10:35

句子

经过一番争执,他们最终偃旗息鼓,决定和平解决问题。

意思

最后更新时间:2024-08-11 02:47:28

语法结构分析

句子“经过一番争执,他们最终偃旗息鼓,决定和平解决问题。”是一个陈述句,描述了一个**的发展过程。

  • 主语:他们
  • 谓语:决定
  • 宾语:和平解决问题
  • 状语:经过一番争执,最终偃旗息鼓

时态为一般过去时,表示这个**已经发生。

词汇学*

  • 经过一番争执:表示双方进行了激烈的讨论或辩论。
  • 最终:表示**的最终结果。
  • 偃旗息鼓:成语,意为停止战斗,平息争端。
  • 决定:表示做出选择或决策。
  • 和平解决问题:表示通过非暴力的方式解决分歧。

语境理解

这个句子描述了一个冲突或争议的解决过程。在特定的情境中,可能涉及到法律、商业、家庭或其他社会关系中的争议。文化背景和社会*俗可能会影响争议的解决方式,例如在某些文化中,和平解决争议被视为一种美德。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于描述一个具体的争议解决案例,或者作为一种建议,鼓励通过和平方式解决分歧。礼貌用语和隐含意义在这个句子中不明显,但语气可能是平和和建设性的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他们在一番争执后,最终选择了和平解决问题。
  • 经过激烈的讨论,他们决定以和平的方式解决分歧。

文化与*俗

偃旗息鼓这个成语源自古代战争,意味着停止战斗。在现代语境中,它被用来比喻停止争斗或争论。这个成语反映了**文化中对于和平解决冲突的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:After a heated argument, they finally laid down their arms and decided to resolve the issue peacefully.

日文翻译:激しい議論の後、彼らは最終的に武器を下ろし、平和的に問題を解決することを決定しました。

德文翻译:Nach einer heftigen Diskussion legten sie schließlich ihre Waffen nieder und entschieden sich, das Problem friedlich zu lösen.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,同时考虑到了目标语言的表达*惯和文化背景。例如,“偃旗息鼓”在英文中被翻译为“laid down their arms”,在日文中为“武器を下ろし”,在德文中为“ihre Waffen nieder”,都是比喻性的表达,意指停止争斗。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述争议解决的上下文中,可能是在新闻报道、法律文件、商业谈判记录或个人经历分享中。语境分析有助于理解句子在具体情境中的应用和意义。

相关成语

1. 【偃旗息鼓】 偃:仰卧,引伸为倒下。放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。

相关词

1. 【一番】 一回;一次;一阵; 一种;一类; 一张;一片。

2. 【争执】 各执己见,互不相让争执不休|解决争执。

3. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

4. 【偃旗息鼓】 偃:仰卧,引伸为倒下。放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。

5. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

6. 【最终】 最后。

7. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

相关查询

死里求生 死里求生 死里求生 死里求生 死轻鸿毛 死轻鸿毛 死轻鸿毛 死轻鸿毛 死轻鸿毛 死轻鸿毛

最新发布

精准推荐

骏骡 牛字旁的字 色字旁的字 毛字旁的字 诗酒风流 豕亥 谪归 包含酎的词语有哪些 包含隅的词语有哪些 转弯磨角 监送 匸字旁的字 箕开头的词语有哪些 覆巢毁卵 残槃冷炙 虎字头的字 吐凤之才 水菜不交

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词