时间: 2025-04-27 01:26:23
政府在处理突发事件时的迟缓反应,导致了天怒民怨,民众对政府的信任度大幅下降。
最后更新时间:2024-08-15 22:57:42
句子描述了政府在处理突发时的不及时反应,导致民众极度不满,进而对政府的信任度显著下降。这种情况下,通常涉及重大的社会或灾难,如自然灾害、公共卫生危机等。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译:The government's slow response in dealing with emergencies has led to public outrage and a significant decline in the people's trust in the government.
日文翻译:政府が緊急事態に対処する際の遅い反応が、国民の激しい不満を引き起こし、政府への信頼度が大幅に低下した。
德文翻译:Die langsame Reaktion der Regierung bei der Bewältigung von Notfällen hat zu öffentlichem Unmut geführt und das Vertrauen der Bevölkerung in die Regierung erheblich gesunken.
重点单词:
上下文和语境分析:
1. 【天怒民怨】 天公震怒,人民怨恨。形容为害作恶非常严重,引起普遍的愤怒。
1. 【下降】 向低处移动;降下; 指公主出嫁; 敬词。犹言光临; 指程度﹑数量的降低﹑减少。
2. 【处理】 安排(事物);解决(问题):~日常事务;处治;惩办:依法~|~了几个带头闹事的人;指减价或变价出售:~品|这些积压商品全部削价~;用特定的方法对工件或产品进行加工,使工件或产品获得所需要的性能:热~。
3. 【大幅】 属性词。(字画、标语、广告等)面积较大的:~标语;较大幅度地:产量~提高丨价格~回落。
4. 【天怒民怨】 天公震怒,人民怨恨。形容为害作恶非常严重,引起普遍的愤怒。
5. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。
6. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。
7. 【民众】 人民大众得民众者得天┫拢唤起民众千百万。
8. 【迟缓】 缓慢行动迟缓|迟缓地走来。