字好书

时间: 2025-07-30 09:44:39

句子

她总是予取予携地向父母要钱,从不自己努力。

意思

最后更新时间:2024-08-09 22:51:58

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:总是予取予携地向父母要钱
  3. 宾语:钱
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代女性个体。
  2. 总是:副词,表示*惯性或经常性的行为。
  3. 予取予携:成语,意思是任意索取,不加节制。
  4. :介词,表示动作的方向或对象。
  5. 父母:名词,指父亲和母亲。 *. 要钱:动词短语,表示请求或索取金钱。
  6. 从不:副词,表示否定,意为“一次也没有”。
  7. 自己:代词,指代句子主语“她”。
  8. 努力:动词,表示付出努力或勤奋工作。

语境理解

  • 特定情境:这句话描述了一个女性个体*惯性地向父母索取金钱,而不愿意自己努力工作或赚钱。
  • 文化背景:在某些文化中,依赖父母经济支持可能被视为不成熟或不负责任的行为。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能在批评或讨论某人依赖性强的情境中使用。
  • 礼貌用语:这句话可能带有批评的语气,因此在实际交流中可能需要注意语气的委婉。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她从不自己努力,总是无节制地向父母要钱。
    • 她*惯性地向父母索取金钱,从不尝试自己赚钱。

文化与*俗

  • 文化意义:在某些文化中,成年子女依赖父母经济支持可能被视为不独立或不成熟。
  • 相关成语:予取予携(任意索取,不加节制)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She always takes money from her parents without restraint, never making an effort herself.
  • 日文翻译:彼女はいつも親から無制限にお金を取り、自分で努力することはありません。
  • 德文翻译:Sie nimmt immer ohne Bedenken Geld von ihren Eltern, ohne selbst Anstrengungen zu unternehmen.

翻译解读

  • 重点单词
    • without restraint:无节制地
    • never making an effort herself:从不自己努力
  • 上下文和语境分析:这句话在不同语言中的翻译保持了原句的批评意味,强调了主语的依赖性和缺乏自我努力的特点。

相关成语

1. 【予取予携】 从我处掠取。

相关词

1. 【予取予携】 从我处掠取。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【父母】 父亲和母亲。

相关查询

摧紧获丑 摧紧获丑 摧紧获丑 摧紧获丑 摧紧获丑 摧紧获丑 摧胸破肝 摧胸破肝 摧胸破肝 摧胸破肝

最新发布

精准推荐

声誉十倍 支字旁的字 骙骙 魚字旁的字 采字头的字 纥字不识 弓字旁的字 共振 火字旁的字 士可杀不可辱 恢夷 连锅端 择优录取 遗景 才德兼备

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词