字好书

时间: 2025-07-28 22:59:57

句子

为了筹集善款,志愿者们同心竭力,举办了慈善晚会。

意思

最后更新时间:2024-08-14 15:45:24

语法结构分析

句子:“为了筹集善款,志愿者们同心竭力,举办了慈善晚会。”

  • 主语:志愿者们
  • 谓语:举办了
  • 宾语:慈善晚会
  • 状语:为了筹集善款、同心竭力

这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇学习

  • 筹集:gather, collect
  • 善款:charitable funds, donations
  • 志愿者:volunteers
  • 同心竭力:work together with all one's effort
  • 举办:organize, hold
  • 慈善晚会:charity gala, benefit event

语境理解

这个句子描述了一个为了筹集善款而举办的活动。在慈善领域,这样的活动很常见,通常是为了帮助需要帮助的人或群体。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述一个慈善活动的成功举办,传达出志愿者们的努力和团结精神。它可以用在新闻报道、活动总结或感谢信中。

书写与表达

  • 志愿者们为了筹集善款,齐心协力,成功举办了慈善晚会。
  • 为了帮助需要帮助的人,志愿者们共同努力,举办了一场慈善晚会。

文化与习俗

在许多文化中,慈善活动被视为一种社会责任和美德的体现。举办慈善晚会是一种常见的筹款方式,通常伴随着表演、拍卖和其他娱乐活动。

英/日/德文翻译

  • 英文:To raise charitable funds, the volunteers worked together with all their might and organized a charity gala.
  • 日文:慈善基金を集めるために、ボランティアたちは一心同体で尽力し、チャリティゲールを開催しました。
  • 德文:Um wohltätige Gelder zu sammeln, haben die Freiwilligen mit aller Kraft zusammengearbeitet und ein Wohltätigkeitsgala veranstaltet.

翻译解读

  • 英文:The sentence emphasizes the collective effort of volunteers to raise funds for a charitable cause by organizing an event.
  • 日文:この文は、ボランティアたちが慈善目的のために資金を集めるために協力し、イベントを開催したことを強調しています。
  • 德文:Der Satz betont die gemeinsame Anstrengung der Freiwilligen, um Gelder für einen wohltätigen Zweck zu sammeln, indem sie eine Veranstaltung organisierten.

上下文和语境分析

这个句子通常出现在慈善活动的报道或总结中,强调了志愿者们的团结和努力。它传达了一种积极的社会责任感和对他人的关怀。

相关成语

1. 【同心竭力】 指齐心尽力。同“同心毕力”。

相关词

1. 【举办】 举行(活动);办理(事业)~展览会 ㄧ~学术讲座ㄧ~训练班ㄧ~群众福利事业。

2. 【同心竭力】 指齐心尽力。同“同心毕力”。

3. 【善款】 用于捐助慈善事业的钱款。

4. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

5. 【慈善】 仁慈善良慈善事业。

6. 【筹集】 筹措聚集。

相关查询

上台 上台 上台 上台 上台 上台 上台 上台 上古 上古

最新发布

精准推荐

兀字旁的字 己字旁的字 兼收博采 谷字旁的字 包含掂的词语有哪些 得寸思尺 破镜重归 二门上门神 极目远望 掖逢 雀角之忿 情招 帷幄 耂字旁的字 巛字旁的字 倠丑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词