时间: 2025-04-28 19:50:03
他的朋友劝他不要再摸鸡偷狗,否则会毁了自己的未来。
最后更新时间:2024-08-22 09:30:18
主语:他的朋友
谓语:劝
宾语:他
间接宾语:不要再摸鸡偷狗
条件状语:否则会毁了自己的未来
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
英文翻译:His friend advises him not to engage in petty theft anymore, otherwise he will ruin his future.
日文翻译:彼の友人は、もう雞を盗むことをやめるようにと忠告した。さもなければ、彼は自分の未来を台無しにするだろう。
德文翻译:Sein Freund rät ihm, nicht mehr kleine Diebstähle zu begehen, sonst wird er seine Zukunft ruinieren.
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的劝诫和警告的语气,同时准确传达了“摸鸡偷狗”这一成语的含义。
上下文和语境分析:翻译后的句子在不同语言中保持了相同的语境和语用效果,即通过劝告来表达对未来的担忧。